Страницы (2): 1 2 Следующая » +
1
По таблице они отличаются количеством летучих, в БКРС переводятся оба как тощий уголь. Но у меня они в тексте рядом стоят и мне их надо как-то различать...Может, кому-нибудь уже попадалось, каких их лучше обозвать?
2016.11.02
Ответить
2
Посмотрите здесь.
http://wenku.baidu.com/link?url=ZTGUn9OT-PVyhw_mJ3...LKPf5YYN67JQZZK
2016.11.02
Ответить
3
Кроме 瘦煤、贫煤, у нас ещё не переведён 贫瘦煤 (видимо, что-то среднее)

长焰炭 то же, что и 长焰煤?
长焰烟煤
天然焦
未分牌号的煤
牌号不清的煤
2016.11.02
Ответить
4
Главное, как тут сопоставить с нашей классификацией.
Geologist, Вы не поможете?
2016.11.02
Ответить
5
Спасибо, Иван, но моя проблема именно в переводе...
2016.11.02
Ответить
6
Классификация тощих углей http://uk-td-kuzbass.ru/%D0%BC%D0%B0%D1%80%D0%BA%D...%B8-%D1%82.html
2016.11.02
Ответить
7
Они там, вроде бы, по размеру фракции разделяют
2016.11.02
Ответить
8
贫瘦煤 потеряли
2016.11.02
Ответить
9
2016.11.02maybesasha Они там, вроде бы, по размеру фракции разделяют

Да, это не в тему, так на будущее на всякий случай.
У вас это разовый перевод, или в этой области работаете?
По летучим не нашла разделения: от 8 до 15,9% - всё одно название
2016.11.02
Ответить
10
2016.11.02сарма У вас это разовый перевод, или в этой области работаете?

Часто встречается, но раньше не было необходимости конкретизировать. Получается, это типичное для Китая разделение. В байду так и пишут...но теперь вопрос, как это записать по-русски.

Вообщем, по материалу, предложенному Иваном, 瘦煤 и 贫煤 отличаются по двум показателям:
瘦煤(占4.01%), 贫煤(占5.55 %)- вопрос, что здесь 占?
Второй момент: в таблице в колонке "G"  贫煤 <=5,  瘦煤 >20-65. Что здесь "G"?
2016.11.02
Ответить
Страницы (2): 1 2 Следующая » +