Страницы (4): « Предыдущая 1 2 3 4
31
hedge777, не занимайтесь пустой критикой - она никому не нужна. Если вы позиционируете себя как высококлассного переводчика, то сделайте хорошее дело - поделитесь своим опытом, принесите какую-то пользу словарю. И, я думаю, что те же "переводчики" и просто люди, изучающие язык, будут вам очень благодарны.
2013.12.08
Ответить
32
страна советов.

Оне не хотят учиться, в этом был весь "пафос" моего комментария к своему же посту. Оне считают, что к ним придираются.
2013.12.08
Ответить
33
Крайне трудно найти человека, который бы был способен выполнить такой перевод и при этом был настолько свободен и финансово заинтересован, что согласился бы на то чтобы его сначала проверяли, потом обсуждали и еще (Боже упаси) критиковали на форуме где по большей части собрались начинающие. Обычно те, кто «чего-то» достиг в своей профессиональной деятельности, загружены под завязку, и время на то чтобы шерстить форумы в поисках «чего-либо» у них просто нет, как нет и желания. "Окелло промахнулся"? я думаю – нет! Откликнулись напрасно? Тоже – нет! Все хотели как лучше! Одни как лучше не сумели, другие лучше не нашли!1
大大大, 大大大 , мы везём с собой кота, и чижика ...
2013.12.09
Ответить
34
А я, всё-таки, считаю, что в таких случаях надопрежде всего оставлять контакты, а не переписываться через личку. С учётом того, что 99% из тех, кто увидит объявление не зарегестрированы.
2013.12.09
Ответить
Страницы (4): « Предыдущая 1 2 3 4