2014.01.26wangshuo
денешку
Не денеШку ,а денеЖку
![]() Я целенаправленно писал именно слово "денеШка". Я выпускался из школы еще тогда, когда там хорошо учили и хорошо учились (не в обиду тем, кто моложе меня, сейчас тоже грамотные учителя и ученики). В устной речи я часто использую именно денеШка. Даже представить себе не мог, что это здесь кого-либо может задеть, тем более так зацепить, что меня поправят... Видно, вы тоже отдыхаете вместе с китайцами, раз вам заняться больше нечем. Признаюсь, правила я не помню и, не так давно, с китайцами проходил онлайн-тестирование по орфографии русского языка и у меня было достаточно много ошибок, к сожалению. Но, здесь мы не занимаемся чистописанием и исправлением друг друга таких слов как денеЖШка? Пожалуйста, не ищите скрытый смысл, намеки или что-то еще в моих комментариях. ![]() Я не намерен продолжать пустой диалог, каковым, на мой взгляд и является наш с вами диалог по абсолютно безобидному слову денеШка或денеЖка. миру мир ![]() 2014.01.27
wangshuo, а можете поделиться, что и за какие деньги получалось напечатать? Ну или дороже или дешевле чем в России?
ISBN не нужен. 2014.01.31
2014.01.27 2017.04.21
Здравствуйте!
Пожалуйста, дайте имейл или сайт, куда можно было бы обратиться по вопросу издания или с предложением о продаже текста романа для перевода и издания на китайский. Спасибо! 2017.04.21
2014.01.26 ![]() 2017.04.21
|