Не подскажет кто, как точно переводится 这才 / 那才? Понятно, это не то же самое, что 这么 / 那么, но как точнее это передать на русском?
Спасибо!
Спасибо!
Не подскажет кто, как точно переводится 这才 / 那才? Понятно, это не то же самое, что 这么 / 那么, но как точнее это передать на русском?
Спасибо! 2018.05.11
Только в этом/том случае?
井底之蛙不知大海|井の中の蛙大海を知らず "а давайте вынем сердце из любви, подъебнем чанкайшистов" (Parker) А этот пацак всё время говорит на языках, продолжения которых не знает! 2018.05.11
这才叫(这才是)生活 (肚皮舞,兄弟等) только это и называется жизнь/ вот это и есть жизнь (танец живота, друг...)
2018.05.12
2018.05.12Не научила меня То же, что 这就,那就。Нет, не то же самое.
Помогаю онлайн с изучением китайского и кантонского. Перевожу на китайский, делаю вычитку китайских текстов. 2018.05.12
2018.05.12Не научила меня То же, что 这就,那就。 Есть небольшие различия в смыслах, нельзя сказать, что это совсем одно и то же. 这就 это и есть 这才 только это есть (можно назвать) 这才就 это только и есть 2018.05.12
你过得这么寒酸 (ты проводишь жизнь так горько) 我那边整日潇洒那才叫生活 (я там целыми днями кайфую вот это и есть (такое и зовется) жизнь 那你就去按你的过 ну вот тогда и иди по своему живи 我这么活着才能快乐 (这么才能快乐)Я именно так живу и что бы быть счастливым (именно так и тогда доставляет жизнь радость)
Можно так попробовать 2018.05.12
|