В этом стихотворении Ли Бо (701 - 762) есть строки:「自有兩少妾,雙騎駿馬行」。
Не знаю, специально я этим вопросом не интересовался, быть может, поэтому они вызвали у меня недоумение. (Причём, особую пикантность им добавляет то, что Ли Бо, в сопровождении этих двух юных наездниц, направляется в горы - отшельничать...)
Простите за дилетантский вопрос:что, действительно, в танском Китае верховая езда была доступна и для девушек?
Или "я чего-нибудь не понял"?
Не знаю, специально я этим вопросом не интересовался, быть может, поэтому они вызвали у меня недоумение. (Причём, особую пикантность им добавляет то, что Ли Бо, в сопровождении этих двух юных наездниц, направляется в горы - отшельничать...)

Или "я чего-нибудь не понял"?
