2018.05.25Johny Юмор такой тонкий, что мы не видим
слишком тонкий
2018.05.25魔形女 КАРТОШКА ИМНИДАКакой тонкий смысл в этой фразе?
Помогаю онлайн с изучением китайского и кантонского. Перевожу на китайский, делаю вычитку китайских текстов. 2018.05.25
Большой плюс - доступ к
Впрочем тут и улькупульку работает 2018.05.26
2018.05.26Kane Можно работать гастером в ЮК. Уже сложно. Спокойно ловят или в аэропорту разворачивают. 2018.05.26
2018.05.25Адов Какой тонкий смысл в этой фразе?https://bkrs.info/slovo.php?ch=картошка 气军, сарма, 是啥意思﹖ 2018.05.26
2018.05.25气军 давайте будем реалистами. популярность и масштабность китайского языка- гораздо выше корейского. Масштабность-то может быть, но если говорить именно о работе, то я на биржах переводов и различных ресурсах объявления о переводчиках корейского вижу не реже китайского. Порой и чаще.) (а ещё тяжело читать ваши сообщения в дружелюбном тоне, ибо на меня смотрит грозная Хельга ) 2018.05.26
2018.05.26Адов https://bkrs.info/slovo.php?ch=картошка Не поняла, что непонятно(( картошка --- то же самое, что картофель картошка --- обычный разговорный вариант картофель --- литературный, книжный, официальный. В обычной речи можно сказать и "я люблю жареный картофель" , и "я люблю жареную картошку" На совещании агрономов лучше говорить только "картофель" 2018.05.26
2018.05.26Хэтёра Масштабность-то может быть, но если говорить именно о работе, то я на биржах переводов и различных ресурсах объявления о переводчиках корейского вижу не реже китайского. Порой и чаще.) она совсем не грозная,просто серьезная) 2018.05.26
2018.05.26气军 она совсем не грозная,просто серьезная) вы признались Арнольду что любите его? 2018.05.26
|