Можно добавить. В китайском это более чем нормально когда слово разные части речи выражает.
Хотелось бы также услышать мнение sunnyata, т.к. он отменил эту мою правку, чтобы не начинать войну правок.
Ок, согласен. С 槃/盘 есть проблема, поскольку движок считает второй упрощённым вариантом первого, что в данном случае неверно, и не дает добавить 涅槃.