Можно спросить три вопроса?
1) Почему около слов, которые я добавлял, всегда стрелка вверх. Это значит, слово не проверили?
2) Какие слова нет смысла добавлять? В последние дни я переводил много текстов, хотел знать некоторые слова по-русски, но не все слова есть. Я решил добавлять, но например вы думаете это важное слово "Гадсденовский флаг" или названия баттлов?
3) Почему на некоторые слова удаляли 拼音? ". Если оставляете английский, то не ставьте пиньинь и не ставьте английский отдельным значением, если это то же самое значение." Это значит если написать на английском слово, то запрещено использовать 拼音?
Спасибо заранее.
1) Почему около слов, которые я добавлял, всегда стрелка вверх. Это значит, слово не проверили?
2) Какие слова нет смысла добавлять? В последние дни я переводил много текстов, хотел знать некоторые слова по-русски, но не все слова есть. Я решил добавлять, но например вы думаете это важное слово "Гадсденовский флаг" или названия баттлов?
3) Почему на некоторые слова удаляли 拼音? ". Если оставляете английский, то не ставьте пиньинь и не ставьте английский отдельным значением, если это то же самое значение." Это значит если написать на английском слово, то запрещено использовать 拼音?
Спасибо заранее.