vaily, Вы это переводили сами или кинули в какой-то онлайн переводчик? Надеюсь всё-таки второе.
Не буду указывать на какие-то мелкие ошибки, но на самую основную, о которой вы сами написали, всё-таки укажу.
Вы говорите, что ни слова нет о 境外全部所得. А что тогда вот это за зверь?
По поводу 183-х дней. Пожалуйста, перечитайте ещё раз китайский вариант (не тот перевод, что вы скинули). Там же написано, что это срок за ОДИН год, который набирается кумулятивно, не подряд (а не за 5-ть лет). И таких лет подряд должно быть ПЯТЬ. НО если в какой-то год вы находились за пределами Китая более 30 дней, то даже если вы в Китае в этот год прожили 183 дня или более, этот год УЖЕ НЕ СЧИТАЕТСЯ и пятилетка ОБНОВЛЯЕТСЯ и всё начинается с нуля. Вот тут же черным по белому написано:
Налог с дивидендов или доходов вы должны будете заплатить уже в первый год, если они выплачиваются предприятиями, экономическими организациями или резидентами, которые находятся НА территории Китая:
Не буду указывать на какие-то мелкие ошибки, но на самую основную, о которой вы сами написали, всё-таки укажу.
2018.11.22vaily И насчет вашего разьяснения насчет "резидент-нерезидент". Тут тоже явно указано, что по истечении 6 лет, нужно будет платить налоги на доходы, полученные в пределах КНР. И ни слова нет о 境外全部所得
Вы говорите, что ни слова нет о 境外全部所得. А что тогда вот это за зверь?
Цитата:第四条 在中国境内无住所的居民个人,在境内居住累计满183天的年度连续不满五年的,或满五年但其间有单次离境超过30天情形的,其来源于中国境外的所得,经向主管税务机关备案,可以只就由中国境内企事业单位和其他经济组织或者居民个人支付的部分缴纳个人所得税;在境内居住累计满183天的年度连续满五年的纳税人,且在五年内未发生单次离境超过30天情形的,从第六年起,中国境内居住累计满183天的,应当就其来源于中国境外的全部所得缴纳个人所得税。
По поводу 183-х дней. Пожалуйста, перечитайте ещё раз китайский вариант (не тот перевод, что вы скинули). Там же написано, что это срок за ОДИН год, который набирается кумулятивно, не подряд (а не за 5-ть лет). И таких лет подряд должно быть ПЯТЬ. НО если в какой-то год вы находились за пределами Китая более 30 дней, то даже если вы в Китае в этот год прожили 183 дня или более, этот год УЖЕ НЕ СЧИТАЕТСЯ и пятилетка ОБНОВЛЯЕТСЯ и всё начинается с нуля. Вот тут же черным по белому написано:
Цитата:第四条 在中国境内无住所的居民个人,在境内居住累计满183天的年度连续不满五年的,或满五年但其间有单次离境超过30天情形的,其来源于中国境外的所得,经向主管税务机关备案,可以只就由中国境内企事业单位和其他经济组织或者居民个人支付的部分缴纳个人所得税;在境内居住累计满183天的年度连续满五年的纳税人,且在五年内未发生单次离境超过30天情形的,从第六年起,中国境内居住累计满183天的,应当就其来源于中国境外的全部所得缴纳个人所得税。
2018.11.22vaily И свой НДФЛ с дивидендов я заплачу, так как на протяжении 5 лет я явно больше 183 дней тут буду тусоваться.
Налог с дивидендов или доходов вы должны будете заплатить уже в первый год, если они выплачиваются предприятиями, экономическими организациями или резидентами, которые находятся НА территории Китая:
Цитата:第四条 在中国境内无住所的居民个人,在境内居住累计满183天的年度连续不满五年的,或满五年但其间有单次离境超过30天情形的,其来源于中国境外的所得,经向主管税务机关备案,可以只就由中国境内企事业单位和其他经济组织或者居民个人支付的部分缴纳个人所得税;在境内居住累计满183天的年度连续满五年的纳税人,且在五年内未发生单次离境超过30天情形的,从第六年起,中国境内居住累计满183天的,应当就其来源于中国境外的全部所得缴纳个人所得税。