1
Всем привет.

Назрел вопрос: в английском языке, когда неизвестен пол субъекта, используется they. Например: "If you experience any discomfort, please consult your doctor. They may advice you on how to treat it." Или "You may feel angry with your kid, because they won't stop crying".
В русском языке в таком случае использовалось бы "он". А как быть с китайским? Используется ли такое же, как в русском, "他" или же следует прибегать к нейтральному "他/她"?
Заранее спасибо за ответы.
2018.08.21
Тема Ответить
2
2018.08.21skyglitter Всем привет.

Назрел вопрос: в английском языке, когда неизвестен пол субъекта, используется they. Например: "If you experience any discomfort, please consult your doctor. They may advice you on how to treat it." Или "You may feel angry with your kid, because they won't stop crying".
В русском языке в таком случае использовалось бы "он". А как быть с китайским? Используется ли такое же, как в русском, "他" или же следует прибегать к нейтральному "他/她"?
Заранее спасибо за ответы.

他们 если люди разных полов или неизвестно.
искусство, бизнес, образование, Россия, Китай
2018.08.21
Тема Ответить
3
Пиньинем же, даже вроде журнал когда-то видел TA们
Оно и в единственном числе используется - нормально назвать ту же статью 送TA什么礼物
Блог о куче формальностей и процедур
Хочешь быть передовым - сей квадратно-гнездовым(с)
Перебрасываясь грязью со свиньей, не забывайте, что ей это нравится
2018.08.21
Тема Ответить
4
他 她 它 - tā един во многих лицах
2018.08.22
Тема Ответить
5
2018.08.22方渐 他 她 它 - tā един во многих лицах

Для полноты картины
1) 他 (он)
2) 她 (она)
3) 它 (оно, включая неодушевленное)
4) 祂 (Он/Она/Оно для духов)
5) 牠 (оно, конкретно для животных)
6) 怹 (он/она, уважительно)。
7) использование 之, 伊 , 佢,其, 㐌 ,亓, 厥 и т.д. в качестве "他" в 古代汉语
2018.08.22
Тема Ответить
6
2018.08.21vaily Пиньинем же, даже вроде журнал когда-то видел TA们
Оно и в единственном числе используется - нормально назвать ту же статью 送TA什么礼物

Меня всегда это ta добивает и напоминает о дырах в китайском языке.
2018.08.22
Тема Ответить
7
как вариант, можно забить и писать 他, ну или, если глаз не режет в конкретной ситуации, 他/她。"TA" пининем, лично у меня, ассоциируется с чем то особо неформальным, либо рекламных лозунгов, поэтому тоже неуниверсальный вариант.

толерастия, слава богу, еще не добралась до китая. на западе вон, гендеров оказывается бывает больше 2х, а женщину может оскорбить слово "она", если она "ощущает" видите ли себя мужчиной, запертом в женском теле. и хорошо если мужчиной, сейчас уже есть третьи/четвертые/n-ные варианты стали выдумать. на этом фоне гей и лесбиянки - верх нормальности и естественности)

да что уж там, читал (правда, не знаю сам, желтуха или нет) в отдельных евр. странах стало некорректно называть отцов отцами, а матерей - матерями, ведь употребление этой лексики огорчает геев. корректно говорить только "родитель"

при нынешнем курсе кпк в китае вряд ли такой пздц настанет в обозримом будущем
2018.08.22
Тема Ответить
8
2018.08.22Наркомафия на этом фоне гей и лесбиянки - верх нормальности и естественности)
они нормальны и естественны и без этого фона
井底之蛙不知大海|井の中の蛙大海を知らず
"а давайте вынем сердце из любви, подъебнем чанкайшистов" (Parker)
А этот пацак всё время говорит на языках, продолжения которых не знает!
2018.08.22
Тема Ответить