2018.09.09Адов Безграничный авторитет, Асято, yf102, здесь описка (я не сразу заметил)
拆 chāi > 折 zhē
правильно: 折腾 zhēteng
Точно, я думаю, почему у меня не получается. Я неправильно переписал, я очень невнимательный. Спасибо за помощь, всем.
2018.09.09Адов Безграничный авторитет, Асято, yf102, здесь описка (я не сразу заметил) Точно, я думаю, почему у меня не получается. Я неправильно переписал, я очень невнимательный. Спасибо за помощь, всем. 2018.09.09
2018.09.08yf102 Адов,打开信封然后跑﹖ Нет, такого смысла вовсе нет. И выше я сказал 拆 chāi надо быть 折 zhē
Помогаю онлайн с изучением китайского и кантонского. Перевожу на китайский, делаю вычитку китайских текстов. 2018.09.09
2018.09.09Адов 拆 chāi вместо А надо Б вместо А должно быть Б, вместо А нужно Б (про слово) вместо А должен быть Б, вместо А нужен Б (про иероглиф) 2018.09.09
Может быть мой русский не достаточно хороший, я не знаю, точно ли я понял какие контексты вы выразили здесь
Цитата:Там имеется ввиду, (по контексту) что он тянет жребий, по поводу того, каким он будет по очереди (первый или второй) и он говорит: "Брат, каким я буду по счёту?" и в предолжении "这么 Кроме того, вы пропустили пунктуация (запятые, вопросительные знаки, кавычки) 2018.09.09Безграничный авторитет Я неправильно переписал, я очень невнимательный.В следующий раз, лишь только сфотографировать страницу. 2018.09.09
|