-
1
晕... Для продвинутых в китайском. Нужна помощь

Помогите пожалуйста перевести это слово, и не просто перевести со словаря, а более подробно объяснить в каких случаях китайцы используют ее? У этого слова хороший смысл или плохой? Так как я поняла, смыслов у этого слова много..
2018.09.16
править Ответить
2
Damngaal, Слово есть в БКРС, это и есть пояснение для его употребления в семантическом смысле. Никаких других пояснений не нужно. А для применения слова в предложении нужно знать грамматику.
2018.09.16
ЛС Ответить
3
2018.09.16Damngaal Помогите пожалуйста перевести это слово, и не просто перевести со словаря, а более подробно объяснить в каких случаях китайцы используют ее? У этого слова хороший смысл или плохой? Так как я поняла, смыслов у этого слова много..

Для примера можете почитать тут: http://www.zhonga.ru/chinese-russian/晕/h1d4q
2018.09.17
ЛС Ответить
4
Например, самое частое 我晕, что значит "Вот, блин!", "Мля!", "Блин!". Употребляется соответственно русскому аналогу.
2018.09.17
Ответить
5
почему для продвинутых?
井底之蛙不知大海|井の中の蛙大海を知らず
"а давайте вынем сердце из любви, подъебнем чанкайшистов" (Parker)
А этот пацак всё время говорит на языках, продолжения которых не знает!
2018.09.17
ЛС Ответить
6
Вообще это интересное слово, не согласен с тем, что достаточно посмотреть в словарь. В словаре очень мало об этом разговорном значении.

Нужно побольше примеров насобирать, чтобы можно было статью подправить.

Без примеров тяжело рассуждать.


Ещё есть 晕了
2018.09.17
ЛС Ответить
7
Дополнительные значения могут оказаться для многих слов, но бывает, что и значения известны. а перевод не получается. Пусть топикстартер даст всё предложение.
2018.09.17
ЛС Ответить