<<< 1 2 3 + 🔎
21
Ламповщица, 那你祖家哈萨克要废除西里尔字母你怎么看﹖
Помогаю онлайн с изучением китайского и кантонского.
Перевожу на китайский, делаю вычитку китайских текстов.
2018.10.18
Тема Ответить
22
2018.10.18Ламповщица Первый раз о таком слышу, видимо не знал. Но всякий уважающий себя 香港人 не поедет работать в Китай, это китайцы едут в 香港 работать. Но может и есть такое, по крайней мере я пока не наблюдал такого.

ПонаблюдайтеSmile как и с Тайваня, полно их тут.
2018.10.18
Тема Ответить
23
2018.10.18Адов Ламповщица, 那你祖家哈萨克要废除西里尔字母你怎么看﹖

废除就废除呗
2018.10.18
Тема Ответить
24
2018.10.18Ламповщица Я хотел намекнуть ТС, чтобы он/она не искали человека говорящего на путунхуа, там будет бесполезен этот человек. Никто на выставке не будет говорить на нем, там либо английский, либо контонский. Видимо ТС от незнания написал/ла, что нужен человек говорящий на китайском (то есть на путунхуа).

Прежде, чем "вставлять 5 копеек", неплохо бы съездить хотя бы на одну выставку в Гонконг. Не знаю, как конкретно на косметических выставках дела обстоят (про это, наверное, лучше знать топикстартеру, Вы не находите?), но на всех промышленных минимум половина экспонентов - с материка.
2018.10.19
Тема Ответить
25
2018.10.19Parker Прежде, чем давать советы, неплохо бы съездить хотя бы на одну выставку в Гонконг.
Поддерживаю. Был в Гонконге всего пару раз, и очень мало по времени, но в целом, говорящих на путунхуа там можно найти. Верно, что это не материк, и не всякий первый встречный ответит. С людьми пожилыми общаться действительно почти невозможно. И иероглифы традиционные очень сильно мешают, мало что получается прочитать. Но зато, где не работает путунхуа — более-менее можно справиться английским.

Что касается выставок, то мы были в этом году на одной светодиодной выставке, так там в основном китайцы с материка. Многие из Гуандуна, так они и на кантонском, и на путунхуа говорят. При этом на английском на выставке не все настолько хорошо говорят, чтобы возможно было обсуждать некоторые вещи.

С другой стороны, интересно, а вообще много ли людей, настолько хорошо знающих кантонский, чтобы быть переводчиком (причём тот, на котором в Гонконге говорят), и готовых за относительно небольшую плату переводить?
2018.10.19
Тема Ответить
26
2018.10.19g1007 С другой стороны, интересно, а вообще много ли людей, настолько хорошо знающих кантонский, чтобы быть переводчиком (причём тот, на котором в Гонконге говорят), и готовых за относительно небольшую плату переводить?

Есть у меня один знакомый, который до недавнего времени регулярно таким занимался, по деньга брал как за перевод с путунхуа. Думаю, в Гонконге таких немало.

К слову, тут необязательно знать кантонский "настолько хорошо"+в Гонконге говорят на 99,9% таком же кантонском, как и в Гуанчжоу.
2018.10.19
Тема Ответить
27
Ребята! Переводчик нужен на космопроф. Вы там были вообще? Я был.
Это ж выставка, косметика, макияж и прочее. Там бОльшая часть поставщиков - с материка. Так что нужен именно путунхуа.
2018.10.19
Тема Ответить
28
2018亚太区美容展 - 参展商名单

Много поставщиков с материка продают оборудования.

Но как заниматься переводчиком? Запомнить все слова о косметике перед выставкой? Для употребления нескольких дней?

Кроме того, нужна рабочая виза. Ему нужно прекрасное значение обоих русского и китайского. Думаю, такая работа - для китаистов живущих в Гонконге, зарабатывающх на подработках. Но как выживать на таких нерегулярных работах (вызвать тебя работать несколько дней, потом сказать тебе вернутся домой спать)?
2018.10.19
Тема Ответить
<<< 1 2 3 + 🔎