Страницы (2): « Предыдущая 1 2
11
2018.11.10Артишок 乙方不得使用、传播由甲方增加雨课系列统一片头片尾的视频。

Что в данном случае означает 片头 片尾?т.е. нельзя распространять именно начальные и конечные титры? или нельзя распространять ничего от начальных до конечных титров видео?
и также 增加 непонятно к чему относится.
Поглядите по вашему контракту (который 合同), какая из сторон за что отвечает?
По тем фрагментам, что вы дали, складывается такое впечатление - 乙方 записывает видеоуроки по заказу 甲方, а 甲方 составляет план этой записи для 乙方, и видимо, осуществляет итоговый монтаж. Тогда ваше предложение я бы перевела примерно так:
Сторона Б не должна использовать или распространять видео, снабженное стороной А едиными начальными и конечными титрами языкового видеокурса.
(雨课 => 语课)
Хотя уверенности в этом у меня нет, потому что получается странно - сторона Б не может использовать итоговый продукт, но может использовать/распространять его фрагменты, что ли? Хотя возможно, если записываются именно уроки самого исполнителя, а не уроки, специально срежессированные исполнителем по заказу заказчика...
2018.11.10
Ответить
Страницы (2): « Предыдущая 1 2