Помогите как перевести фразу "фанера высшего качества, фсф - клей( высшего качества) "
никто не знает? что я смог через словарь перевезти китайцы понимают не так видимо очень узкая лексика
2018.11.17
让医, 这个是行业内的术语
https://ru.wikipedia.org/wiki/Фанера | https://zh.wikipedia.org/zh-cn/胶合板 фанера высшего качества,我或者会译作「高级胶合板」 "фсф - клей"是啥我就不知道了,要花好多时间研究。
Помогаю онлайн с изучением китайского и кантонского. Перевожу на китайский, делаю вычитку китайских текстов. 2018.11.17
2018.11.17Адов 让医, 这个是行业内的术语 фсф 是胶合板的一种,中文是"酚醛树脂胶合板"或者“PF树脂胶合板” ФСФ - клей 大概是“PF树脂胶” 2018.11.17bella я переводила как ДСП - (优质)刨花板 ДСП и фанера - это разные вещи... как сливочное масло и маргарин. 2018.11.17
|