1
Здравструйте, помогите пожалуйста найти точный перовод 配合学校协调 в эту фразу 请家长配合学校协调好孩子假期的学习,生活和相关教育
2018.12.29
Ответить
2
Цитата:Здравструйте, помогите пожалуйста найти точный перовод 配合学校协调 в эту фразу 请家长配合学校协调好孩子假期的学习,生活和相关教育

Может быть, "координировать с учебным заведением"?

Просим родителей координировать с учебным заведением обучение и воспитание детей на каникулах.

Непонятно, 这个学校想要什么?。新年假期我要带孩子出去玩,也得跟学校协商吗?
2018.12.29
Ответить
3
Уважаемые родители, просим согласовывать с представителями школы вопросы учебы, проживания детей и др. в период (новогодних) каникул.
2018.12.29
Ответить
4
Уважаемые родители, просим оказывать содействие представителям школы по вопросам учебы, проживания детей и других вопросов, касающихся обучения в период (новогодних) каникул.
2018.12.29
Ответить
5
Спасибо! Это часть из 家长信, в которое даетсь указания как родители и дети надо вести себя в преиод каникул Smile Очень интересный документ. Любопитно было 配合...协调 это устойчивое выражение или что то другое, потому что 配合 здесь надо перевести как предлог, а слово по китайской классификации только существительное и глагол.
2018.12.29
Ответить
6
Первое рекомендование 讲文明,懂礼貌,второе 外出遵守交通规则 Big Grin
2018.12.29
Ответить