看看 и 看一看
Одинаково ли передают чувства эти фразы?
Или особо разницы нет?
Одинаково ли передают чувства эти фразы?
Или особо разницы нет?
![]() 2019.02.06
“看看”和“看一看”,用“一”和不用 “一”,有不同的语用价值。如:“你去查查,一定要去查一查。”用“查一查”,是比较郑重。
“看看”要比“看一看”口语色彩更重,表示一种轻松和自由在里面。 2019.02.07
|