Ребят, как найти работу переводчиком онлайн и реально ли это вообще? Интересует английский, китайский, русский. Китайский и английский знаю на уровне С1.
Ребят, как найти работу переводчиком онлайн и реально ли это вообще? Интересует английский, китайский, русский. Китайский и английский знаю на уровне С1.
2019.03.01
Вы ежедневно выкладываете этот пост и его ежедневно все игнорят. Чтобы вам не было одиноко, я вас поддержу и скажу, что найти реально.
2019.03.01
2019.03.01Меня интересует конкретно где, т.к. подобных контактов у меня в вичате нет. И не стоит грубить, многие наверняка тоже интересуются этим вопросом. 2019.03.01
2019.03.01 Я предельно корректен, а Вы, видимо, беспредельно ранимы, ибо грубости не было даже близко. А так да, если в поисках работы не выходить за пределы своего списка контактов в вичате - то найти сложняво, жи есть. Интересно, а что будет если в гугл попробовать вбить «переводы фриланс»? 2019.03.01
2019.02.28 Тут так много правельных на форуме,а дельный совет по теме работы никто не предложит 2019.04.19
2019.02.28 Стоит зарегится на китайских сайтах по поиску работы, в названии резюме указать что-то вроде 俄语自由翻译,兼职翻译,中俄翻译等等,потенциальные заказчики вас должны найти 2019.04.19
2019.03.01 Что-то у вас вичат слишком "худенький". В нашем городе вопрос решается просто. Кому надо, пишет в группу "Русскоязычные нашего города", мол, добавьте меня, кто-нибудь, в группу с объявлениями о работе. 2019.04.19
Ответьте себе на вопросы:
1. Где в Китае ищут работу? Например, на zhaopin.com. Идите и ищите. 2. Кому нужны удаленные переводчики? Бюро переводов. Идите и ищите, кому и как себя предложить. Как ответите на оба вопроса, необходимость в создании темы если не отпадет сама собой, то существенно уменьшится. И вообще отвыкайте от того, что Вам на блюде принесут. Не принесут. Тем более в группах в вичате. В группах делятся вакансиями, но мало, ибо то, что хорошо, уже сами расхватали или друзей порекомендовали.
秀才不出门全知天下事
2019.04.19
|