Страницы (5): « Предыдущая 1 ... 3 4 5 Переход на страницу  +
41
2019.04.02Arhaluk Opiate, Вы исповедуете западоцентризм

33 33
Think for yourself, question authority
2019.04.02
Ответить
42
порылся я по своим книгам
это все равно каллиграфия, и прописи разные
получаем набор "для профессионала":
печатные + 楷书 + 行书 + 草书 (подумаем о временных затратах на освоение)
у Parker, на первом изображении 行书, на втором - 楷书


行书 для меня еще интересно было бы поучить
покупал давно вот такую пропись
начало
   
текст
   
2019.04.02
Ответить
43
2019.04.02Arhaluk Opiate, Вы исповедуете западоцентризм

Будто что-то плохое... Мы так-то живем в западоцентричном мире, даже в Китае. Например, пока китайцы не отменят систему бакалавр-магистр-доктор, то обучение в китайском вузе всё ещё будет опытом приобщения к многовековым традициям западного образования и академии. Хоть ты мильон оставь отсылок на 9999 лет истории.
2019.04.03
Ответить
44
2019.04.02Opiate порылся я по своим книгам
это все равно каллиграфия, и прописи разные
получаем набор "для профессионала":
печатные + 楷书 + 行书 + 草书 (подумаем о временных затратах на освоение)
у Parker, на первом изображении 行书, на втором - 楷书

Как вы думаете, когда девица в банке заполняет вам форму, она думает: "Дай-ка я напишу эту каллиграфию в стиле синшу, а то цаошу лаовай не поймет, абизян"? Или она просто пишет, как умеет?
2019.04.03
Ответить
45
Parker,
ага, примерно так
скорее всего это будет 行书 с элементами индивидуального стиля, почерк у всех разный
в то же время учитель китайского для лаоваев никогда не будет писать 行书 на доске, это всегда 楷书
ноги растут из того, чему учили и научились, а не из пустоты
2019.04.03
Ответить
46
Opiate, ну вот, например:
[Изображение: timg?image&quality=80&size=b9999_10000&s...365344.jpg]

Иероглифы варьируются от практически кайшу (加) до цаошу (生产)

Я о том, что разделение на стили довольно искусственно, реальный рукописный текст очень вариативен.

Ну, и изначально я говорил не о скорописи или даже полускорописи, а об уставном письме. Понятно, что цаошу  - это фактически еще одна иероглифика, на ее изучение нужны годы. А вот выучить, что "рот" - это не квадратик и прочую базу - пара дней.
2019.04.03
Ответить
47
Parker,
не видно картинки

мой даоши вот так пишет, стиль вполне понятен какой
на обычное 行书 тоже, думаю, надо попотеть
草书 это и не берем в расчет

уставное 楷书 , тогда только по нему и надо бы рекомендовать материалы
да, чуть не поняли друг друга, это бывает Smoke

   
2019.04.03
Ответить
48
Я чего имел в виду?

Вот типичный люсюэшэнский почерк:

[Изображение: u=2236354411,2747249737&fm=26&gp=0.jpg]
[Изображение: v2-6effc76509c09d8c684a73bee34efcbf_hd.jpg]

Видно, что человек даже учил принятый в кайшу порядок черт. И сильно ему это помогло?

Чтобы не писать вот так в кайшу, нужны базовые знания рукописных форм, на примере того же "рта" - если не знать, что "рот" в рукописной форме пишется так, как на картинке, которую я приводил в пример, будешь его писать как лаовай, квадратиком. Потому что он почти квадратик в кайшу... но не совсем.

Ну и естественно, писать нужно по клеточкам, правильно компонуя иероглиф и его составные части. Правильно писать остальные ключи.

Вот для этого и существуют прописи 钢笔书法, без разделений на кайшу, синшу и цаошу - а просто нормальное стандартное чистописание. Слово "шуфа" в названии не должно сбивать с толку - это не "каллиграфия" в нашем понимании.
2019.04.03
Ответить
Страницы (5): « Предыдущая 1 ... 3 4 5 Переход на страницу  +