Объясните, пожалуйста, этимологию слова 子时 (время с 23:00 до 1:00)
2019.05.27Диана Объясните, пожалуйста, этимологию слова 子时 (время с 23:00 до 1:00) Часы раньше обозначались 12-ю циклическими знаками (地支), указанный период начинает новые сутки и соответствует первому такому знаку, поэтому и маркируется как 子. Если копать дальше, надо искать, почему вообще для циклических знаков выбраны именно такие иероглифы (子, 丑 и т.д.) 2019.05.27
2019.05.27Arhaluk Если копать дальше, то нам встретится первая глава книги "Путешествие на Запад": Приведенный текст никак не объясняет, почему для первого периода выбран именно иероглиф 子, а не, к примеру, 男, который больше бы подходил на роль "положительного начала созидания". 2019.05.27
Цитата:а не, к примеру, 男, который больше бы подходил на роль "положительного начала созидания".Рейхсканцлер, с чего Вы взяли, что 男 больше бы подходил? Глупость какая-то 2019.05.27
2019.05.27Arhaluk Рейхсканцлер, с чего Вы взяли, что 男 больше бы подходил? Глупость какая-то 子 это скорее сын, потомок, ребенок, даже не обязательно мужского пола. Первый же знак по смыслу - это начало, Ян, мужское первоначало как таковое. 2019.05.27
|