Что такое 夹叉 как предмет женской галантереи? (заколка?)
Страницы (2):
1
2
Следующая »
人
хм... похоже на "краб"...
https://yandex.ru/images/search?text=%D0%B7%D0%B0%...jpeg&rpt=simage 2019.06.16
2019.06.16 Это называется "заколка клик-клак". 2019.06.16
А я посчитала, что это шпильки, невидимки. Поиск по картинкам крабов или клик клаки не выдал. Обычно клик клак - это 水滴夹.
В одном тексте встретилось, что 夹叉 со звоном падали из распущенных волос на пол - всяко шпильки? А во втором тексте девушка забыла ими головной убор приколоть, и ей косу затянуло в станок. Тут скорее всего о невидимках. 有一天朱紫容在工作时不留心,蓝布工作帽子没用夹叉在头发上别好,时间长了帽子从头发上滑了下来掉在地上,她弯腰去捡,一把长发梳成的根辫子“刷”一下打在机床上。 流苏慢腾腾摘下了发网,把头发一搅,搅乱了,夹叉叮铃当啷掉下地来。她又戴上网子,把那发网的梢头狠狠的衔在嘴里,拧着眉毛,蹲下身去把夹叉一只一只捡了起来。 Короче, может и правда лучше на "заколке" остановиться. 2019.06.16
![]() Цитата:А во втором тексте девушка забыла ими головной убор приколоть, и ей косу затянуло в станок. Тут скорее всего о невидимках.Ой нет, в этом конкретном случае что угодно, но только не невидимки. Они даже самую тощенькую косу не держат :-) Меня настораживает 叉, должно быть что-то с зубцами, хотя бы двумя, как у краба или вилки, а не с одним острием, как у шпильки. 2019.06.17
В случае падения предмета Х, падению предшесвовало:
1)снятие сетки для волос 2)распускание волос Предмет относится к китайскому быту первой половины XX столетия. 2019.06.17
2019.06.17 Хорошо, уточним, что с двумя, если непонятно. Вики, просто так: Петербуржец Никита Сивушкин много лет ищет и собирает шпильки-«невидимки» на территории города. Он составляет карту находок, проводит авторские тематические экскурсии, написал методичку, посвящённую своему увлечению. ![]() 2019.06.17
|
Страницы (2):
1
2
Следующая »
人