Страницы (11): « Предыдущая 1 ... 8 9 10 11 Следующая » Переход на страницу  +
81
2019.07.11Авокадо Нет нет! Проще сварщика научить китайскому, чем переводчика варить😂
Сварщик - это состояние души!☺️
https://youtu.be/ZDl8y4Of4Ss

Мне иногда кажется, что если человек доучил китайский до приличного уровня, он уже может освоить все.  1  
Я работала на заводе, там варить умели почти все, ну не все супервау, но ровно настолько, чтоб из-за каждой фигни сварщика не искать. Один электрик даже меня обещал научить. Жаль, я свалила раньше, полезный навык.
秀才不出门全知天下事
2019.07.11
Ответить
82
2019.07.11Siweida Мне иногда кажется, что если человек доучил китайский до приличного уровня, он уже может освоить все.  1  
Джедай, великую силу освоивший, тёмной стороны опасаться должен лишь.  Smoke
Дьяволы не сдаются.
2019.07.11
Ответить
83
2019.07.11Siweida Мне иногда кажется, что если человек доучил китайский до приличного уровня, он уже может освоить все.  1  
Я работала на заводе, там варить умели почти все, ну не все супервау, но ровно настолько, чтоб из-за каждой фигни сварщика не искать. Один электрик даже меня обещал научить. Жаль, я свалила раньше, полезный навык.

Сварка, как и китайский язык - это многогранное явление.
Абсолютно любого дебила можно научить прихватывать соплями два куска металла, а чтобы научится варить - нужны годы.
С китайским ровно так же дела обстоят. На уровне чжэ-гэ-хуй-муй модно научить абсолютно любого человека, а на освоение языка так же уходят годы.

Однако разница есть. Если ты плохо говоришь по китайски, даже работая переводчиком, то фактически ты не подвергаешь ничью жизнь опасности, но если ты плохо варишь и берёшься варить трубопровод высокого давления, например, то там могут погибнуть люди.

У нас на заводе один раз тупые подрядчики порезали трубу, которая вела на факел...и прямую и обратку. Сильно повезло, что никто не взорвался. А потом эти дебильчики всей толпой решили обратно заварить прям по порезанному.
Мало того, что надо торцевать стыки, делать фаски, краном выравнивать, так они даже не остановили подачу отходов на факел. Чирканули бы электродом и 10 трупов.
Именно поэтому проще сварщика научить худо бедно говорить по китайски, чем потом считать тела и присаживаться отбывать наказание.
2019.07.11
Ответить
84
2019.07.11Авокадо У нас на заводе один раз тупые подрядчики порезали трубу, которая вела на факел...и прямую и обратку. Сильно повезло, что никто не взорвался. А потом эти дебильчики всей толпой решили обратно заварить прям по порезанному.
Мало того, что надо торцевать стыки, делать фаски, краном выравнивать, так они даже не остановили подачу отходов на факел. Чирканули бы электродом и 10 трупов.
Именно поэтому проще сварщика научить худо бедно говорить по китайски, чем потом считать тела и присаживаться отбывать наказание.

Вот чесслово, я не понимаю, причем тут сварщик. Ответственность несут те, кто принимает решения. И в данном случае это совсем не сварщик.
2019.07.11
Ответить
85
2019.07.11Siweida Вот чесслово, я не понимаю, причем тут сварщик. Ответственность несут те, кто принимает решения. И в данном случае это совсем не сварщик.

Я поясню. Перед сварщиком ставят задачу, пускай это будет простая задача - сварить наклонный заезд на весовую платформу. Таких наряд-заказов проходят сотни. Начальник цеха с ним не будет ходить за ручку и показывать, рассказывать и разжёвывать. Ему ставят задачу, дают металл и все. Дальше он предоставлен сам себе. Какими электродами варить, какой ток выставить, как швы ложить??? Это решение принимает сварщик, так как все это он должен знать и уметь.
Очень легко может получится так, что не тот электрод взял, не тот ток поставил, насрал вместо швов, попрожигал металл, а потом грузовик заезжая перевернулся и приехали.
Разумеется, коллеги монтажники перепроверят и на первый раз просто сделают внушение, а на второй раз могут и той самой, что с волосами дать. Я не шучу, в России на производстве отхватить по башке за халатность от коллег это как поесть в обед.

Это в офисе принцип ответственности начальства работает, и будучи немного глупее обезьяны можно как-то держаться на месте, но на производстве все выходит наружу и держать некомпетентного сотрудника не станут.
2019.07.11
Ответить
86
2019.07.11Авокадо Это в офисе принцип ответственности начальства работает, и будучи немного глупее обезьяны можно как-то держаться на месте, но на производстве все выходит наружу и держать некомпетентного сотрудника не станут.

А кто же принимает рукожопого сварщика на работу?... Тот и несет ответственность прежде всего. Думаю, в случае аварии по халатности ответственность несут все, и сварщик, конечно, тоже. Но и начальство по шапке получает, и получает больше, чем сварщик (и так оно, наверное, и должно быть).

С переводчиками в ВЭД вроде никто и не жалуется на то, что "у него что-то язык не ахти какой", за такую зп, которую предлагают, прекрасно понимают, что спецы уже не придут. Да и не надо там особых познаний, сказать "давай партию не за два ваня, а за вань" и "прислать надо через месяц" и мартышку можно научить.
И про то, что переводчики не несут ответственности, тоже спорно. Технические ой как несут.
2019.07.11
Ответить
87
2019.07.11Siweida А кто же принимает рукожопого сварщика на работу?... Тот и несет ответственность прежде всего. Думаю, в случае аварии по халатности ответственность несут все, и сварщик, конечно, тоже. Но и начальство по шапке получает, и получает больше, чем сварщик (и так оно, наверное, и должно быть).

С переводчиками в ВЭД вроде никто и не жалуется на то, что "у него что-то язык не ахти какой", за такую зп, которую предлагают, прекрасно понимают, что спецы уже не придут. Да и не надо там особых познаний, сказать "давай партию не за два ваня, а за вань" и "прислать надо через месяц" и мартышку можно научить.
И про то, что переводчики не несут ответственности, тоже спорно. Технические ой как несут.

Именно тот, ко решит, что это хорошая идея доверить переводчику с китайского сварные работы😂
Мы же именно об этих сварщиках говорили изначально)))

Согласен, что несут в плане тех документации. Но вы же знаете, по какому профилю работает львиная доля переводчиков в Китае и какой уровень китайского они предоставляют...там купи контейнер носков, там скатайся на завод с клиентом и тд. Так что в большинстве случаев об ответсвенности речи не идёт.
2019.07.11
Ответить
88
2019.07.11Авокадо Но вы же знаете, по какому профилю работает львиная доля переводчиков в Китае

Не знаю, к сожалению или счастью. Я работала в ВЭД только с технически сложным оборудованием, так что мне странны Ваши рассуждения о том, что переводчик не несет ответственности.
И почему Вы считаете, что человек не может овладеть двумя специальностями на хорошем уровне? Тем более, если первая у него приличная и ее хватит, чтобы заработать достаточно денег, пока он учится второй. Чтобы не начать сразу варить с бухты-барахты и заварить кого-нибудь насмерть.
Вы, насколько я понимаю, сами и инженер, и переводчик. и швец, и жнец, и на дуде игрец.
2019.07.11
Ответить
89
2019.07.11Siweida Не знаю, к сожалению или счастью. Я работала в ВЭД только с технически сложным оборудованием, так что мне странны Ваши рассуждения о том, что переводчик не несет ответственности.
И почему Вы считаете, что человек не может овладеть двумя специальностями на хорошем уровне? Тем более, если первая у него приличная и ее хватит, чтобы заработать достаточно денег, пока он учится второй. Чтобы не начать сразу варить с бухты-барахты и заварить кого-нибудь насмерть.
Вы, насколько я понимаю, сами и инженер, и переводчик. и швец, и жнец, и на дуде игрец.

☺️☺️☺️ вы теряете самообладание и уже не можете скрывать, что воспринимаете мои слова и рассуждения близко и на свой счёт, хотя не стоит этого делать, так как наши рассуждения касались абстрактных сварщиков и абстрактных переводчиков.

Я, владея китайским весьма на скромном уровне, никогда не причислял себя ни к китаистам, ни к переводчикам. Моего китайского хватает для комфортной жизни и уверенного управления персоналом, выполнения задач на работе. Поэтому из перечисленного, я всего лишь инженер, который по волею случая нахватался вершков в китайском языке.

Работа в ВЭД - это работа в ВЭД, и объект, на который направлена работа не особо принципиален. Можно работать с резинками для волос, а можно со сложным оборудованием, глобальной разницы нет, так как работник ВЭД касается оборудования в другой плоскости - не инженерной. Перевод чертежей, схем автоматизации и тд не требует знаний по вышеизложенным дисциплинам, требуется лишь знаете китайского языка и хорошее знание русского. И ввиду этого, переводчик не может отвечать за неправильность самого чертежа, только за качество перевода.

Хоть я этого и не утверждал, но все же соглашусь - человеку очень трудно освоить 2 и более профессии на хорошем уровне. Но есть оговорки - личные качества, время, уровень освоения профессии, тип профессии и тд.
Смежные профессии осваиваются легче (можно работать в ВЭД и параллельно качать свой китайский и достичь выдающихся результатов в двух этих профессиях), а что касается разнополярных профессий, то дела обстоят гораздо хуже.

Просто многие люди немного переоценивают свои знания и возможности и выучив немного китайского, переведя пару чертежей, поработав в экспортной компании и тд сразу считает себя ИНЖЕНЕРОМ-ПЕРЕВОДЧИКОМ-ВЭДовцем и тд и тп. Но давайте быть реалистами, на освоение любой из этих трёх ниш (причём освоение строго в нескольких направлениях, так как нельзя быть экспертом в китайском языке во всех темах, ровно как и экспертом инженером во всех областях) придётся плотно потратить не один год, но если освоение ВЭД и китайского можно как-то совмещать, то ради освоения любой из инженерных дисциплин придётся забить на все остальное.
2019.07.12
Ответить
90
2019.07.11Авокадо Я поясню. Перед сварщиком ставят задачу, пускай это будет простая задача - сварить наклонный заезд на весовую платформу. Таких наряд-заказов проходят сотни. Начальник цеха с ним не будет ходить за ручку и показывать, рассказывать и разжёвывать. Ему ставят задачу, дают металл и все. Дальше он предоставлен сам себе. Какими электродами варить, какой ток выставить, как швы ложить??? Это решение принимает сварщик, так как все это он должен знать и уметь.
Очень легко может получится так, что не тот электрод взял, не тот ток поставил, насрал вместо швов, попрожигал металл, а потом грузовик заезжая перевернулся и приехали.
Разумеется, коллеги монтажники перепроверят и на первый раз просто сделают внушение, а на второй раз могут и той самой, что с волосами дать. Я не шучу, в России на производстве отхватить по башке за халатность от коллег это как поесть в обед.

Это в офисе принцип ответственности начальства работает, и будучи немного глупее обезьяны можно как-то держаться на месте, но на производстве все выходит наружу и держать некомпетентного сотрудника не станут.

при проверке влетит ответственному за производство работ. есть наряд, есть ответственный за работы указанные в этом наряде. он и должен и инструктаж со сварщиком провести, и ход работ контролировать
2019.07.12
Ответить
Страницы (11): « Предыдущая 1 ... 8 9 10 11 Следующая » Переход на страницу  +