11
2019.07.25vaily Потому что посредников надо все же выбирать не по принципу «у тех на 100 рублей дешевле»

та ну нет же. несколько лет подряд работали с одним московским бюро. переделывали доки по представительству, организационные моменты на мне были. я нашел в мск другое бюро, там на несколько к рублей было дешевле. все ок, 工商局 приняли все
2019.07.25
ЛС Ответить
12
2019.07.25vadimsw vaily, а, ну это да. Печати при переводе должны быть переведены(а ля как у тебя вас скрине), странно что у ТСа агенство переводов этого не сделало.

да не только мое не делает. Я смотрел примеры у других, да достаточно загуглить и посмотреть фото. Везде почти аналогично сделано, как у меня. Это стандартная процедура. Захожу в гугл картинки и вижу те же самые штампы на русском 1 в 1 как у меня.
2019.07.25
ЛС Ответить
13
Чей-то мне сердце вещует, что ТС даже не понимает о чем идет речь...
Ну да как бы логично, надо ж не только на картинки смотреть, комиксы только для 7-летних.
А потом на Вайли бочку катят, чего это он хамит подобным индивидам. А как иначе?
Блог о куче формальностей и процедур
Хочешь быть передовым - сей квадратно-гнездовым(с)
Перебрасываясь грязью со свиньей, не забывайте, что ей это нравится
2019.07.25
ЛС Ответить
14
2019.07.25vaily Чей-то мне сердце вещует, что ТС даже не понимает о чем идет речь...
Ну да как бы логично, надо ж не только на картинки смотреть, комиксы только для 7-летних.
А потом на Вайли бочку катят, чего это он хамит подобным индивидам. А как иначе?

Я, честно говоря, тоже в замешательстве...последняя стадия легализации - в посольстве китая. Они ставят свой китайский штамп, в котором все четко по-китайски написано. О чем пишет тс - ума не приложу
2019.07.25
ЛС Ответить
15
В пекине еб阿里 мозг при подачи доков на разрешение на работу и за каким то хреном просили ставить печати компании где намеревался работать неприменно на оригинал легализации лол. а потом стали просить такую же печать на справке от несудимости от посольства РФ в пекине.. если бы попросили еще подтвердить печатью компании свой загранпаспорт я бы не удивился от слова совсем
Хэйшехуйский Уклад Един
2019.07.26
ЛС Ответить
16
2019.07.25Жаркая Полемика Я, честно говоря, тоже в замешательстве...последняя стадия легализации - в посольстве китая. Они ставят свой китайский штамп, в котором все четко по-китайски написано. О чем пишет тс - ума не приложу

я вещаю о том, что Foreign Affairs Bureau в городе Suzhou не понимает, почему на страницах легализованного документа есть русские буквы без перевода. Они хотят знать, что они означают. Штамп в самом конце их конечно устраивает, но они хотят перевод абсолютно всех страниц. Так например на предпоследней странице есть штамп от российского министерства, с какой-то фамилией должностного лица и т.п. Это не переведено, что за фамилия, кто такая - нигде не написано. Только по-русски Вот о чем они просят - перевести абсолютно полностью весь документ.
2019.07.30
ЛС Ответить
17
2019.07.30serge1988 я вещаю о том, что Foreign Affairs Bureau в городе Suzhou не понимает, почему на страницах легализованного документа есть русские буквы без перевода. Они хотят знать, что они означают. Штамп в самом конце их конечно устраивает, но они хотят перевод абсолютно всех страниц. Так например на предпоследней странице есть штамп от российского министерства, с какой-то фамилией должностного лица и т.п. Это не переведено, что за фамилия, кто такая - нигде не написано. Только по-русски Вот о чем они просят - перевести абсолютно полностью весь документ.

Е**улись они там окончательно, видимо. В Китае такое случается
2019.07.30
ЛС Ответить
18
2019.07.30serge1988 Так например на предпоследней странице есть штамп от российского министерства, с какой-то фамилией должностного лица и т.п. Это не переведено, что за фамилия, кто такая - нигде не написано.
Ну так они полностью правы. Полностью косяк переводчика. За такое переводчик в теории должен лишиться месячной зарплаты
2019.07.30serge1988 но они хотят перевод абсолютно всех страниц.
Это не они хотят, а это стандартные правила всех стран-участников Гаагской конвенции
2019.07.30Жаркая Полемика Е**улись они там окончательно, видимо. В Китае такое случается
Китайцы виноваты, ага.



2019.07.30
ЛС Ответить
19
У меня на днях также история была, ну я им на английский перевёл, а работодатель на китайский уже там на месте прям, и их устроило, разрешение выдали уже.
2019.08.09
Ответить