Привет господа. В общем такая история: пол года назад легализовали справку о не судимости и диплом для рабочки. В переводе были только имя и фамилия. Сейчас снова легализовали справку но женщина из консульства уперлась мол надо еще и отчество. Прошлый раз они же сами все приняли, а теперь вдруг она уперлась и никак. Теперь у меня диплом без отчества, хотя в англ варианте он есть и справка с отчеством. В принципе любому человеку понятно что это я. В итоге, перевод диплома без отчества, а справки с отчеством. Но так как я знаю китайцев, я думаю будет ли это проблема и какую нужно доп справку или документ получить что бы доказать им что я это я. Вот такая ситуация. И самое интересное билет уже взял после нг, а тут в Украине тоже почти все уходят на каникулы.
Ничего удивитительного.
В загранпаспорте вы Иванов Андрей, а в дипломе Иванов Андрей Петрович. Для китайцев это разные люди. Нужна справка, удостоверяющая что эти "два имени" принадлежат одному человеку. 2019.12.29
У меня прокатил перевод внутреннего паспорта с печатью 用人单位, в дипломе был Ihorevich, а в справке - Igorevich
Блог о куче формальностей и процедур Хочешь быть передовым - сей квадратно-гнездовым(с) Перебрасываясь грязью со свиньей, не забывайте, что ей это нравится 2019.12.29
2019.12.29 Где можно справку эту получить? И можно ли от укр консультва запросить в Китае? 2019.12.29
2019.12.29 А можно более детально? Вы просто перевели паспорт у переводчика и потом печати поставили, только то кит слово я не знаю... ![]() 2019.12.29
2019.12.29Можно, я так и делала, стоит около 220 юаней, ждала больше месяца. 2019.12.30
Всем привет! Подскажите, где можно легализовать диплом? Универ в Москве. Думаю, как-то в Москве это и надо делать? Какой порядок действий? Перевод (кто делает, телефон?), потом МИД ? Потом посольство КНР? Или не так? Как вообще сделать лучше? Вообще ни разу не спрашивали диплом, давали разрешение на год, в прошлый раз, два года назад дали разрешение на год и трудовую класса В, а теперь без диплома якобы только класса С могут дать. Или забить на легализацию, получив просто С? Есть какие подводные камни? Какие плюшки у В по сравнению с С? Разрешение на проживание два года, а не год? Или что-то существенное есть?
2020.04.16
Забейте в Яндекс "Легализация документов в кит. посольстве" - и найдите контакты фирм, кто это делает. Никто сам не носит бумажки из МИДа в посольство и проч. Сдаете фирме оригинальный документ - получаете через 3 недели готовый легализованный документ. Выбирайте тех, кто на этом специализируется и может подробно описать, что и как, а не тех, кто будет спрашивать вас "Ась? какая зация? может вам апостиль?"
Перевод документа на китайский (это первая стадия) хорошо бы получить на почту и проверить самому(ой) . Иногда бывают глупые ошибки, вроде "бакалавр", вместо "магистра". И обязательно получайте категорию В. С категорией "С" можете потом без визы остаться. Это категория подлежащая ограничению. 2020.04.16
2020.04.16 Вот телефон переводчика, который мне все сделал: 89252087712. Качественно и сравнительно недорого. Агенство Lingua-alliance называется 2020.04.16
![]() 2020.04.17
|