Страницы (2): 1 2 Следующая »
1
Привет господа.  В общем такая история: пол года назад легализовали справку о не судимости и диплом для рабочки. В переводе были только имя и фамилия.  Сейчас снова легализовали справку но женщина из консульства уперлась мол надо еще и отчество.  Прошлый раз они же сами все приняли,  а теперь вдруг она уперлась и никак.  Теперь у меня диплом без отчества,  хотя в англ варианте он есть и справка с отчеством.  В принципе любому человеку понятно что это я. В итоге, перевод диплома без отчества, а справки с отчеством. Но так как я знаю китайцев,  я думаю будет ли это проблема и какую нужно доп справку или документ получить что бы доказать им что я это я.  Вот такая ситуация.  И самое интересное билет уже взял после нг,  а тут в Украине тоже почти все уходят на каникулы.
2019.12.29
Ответить
2
Ничего удивитительного.
В загранпаспорте вы Иванов Андрей, а в дипломе Иванов Андрей Петрович.
Для китайцев это разные люди. Нужна справка, удостоверяющая что эти "два имени" принадлежат одному человеку.
2019.12.29
Ответить
3
У меня прокатил перевод внутреннего паспорта с печатью 用人单位, в дипломе был Ihorevich, а в справке - Igorevich
Блог о куче формальностей и процедур
Хочешь быть передовым - сей квадратно-гнездовым(с)
2019.12.29
Ответить
4
2019.12.29lekseus Ничего удивитительного.
В загранпаспорте вы Иванов Андрей, а в дипломе Иванов Андрей Петрович.
Для китайцев это разные люди. Нужна справка, удостоверяющая что эти "два имени" принадлежат одному человеку.

Где можно справку эту получить? И можно ли от укр консультва запросить в Китае?
2019.12.29
Ответить
5
2019.12.29vaily У меня прокатил перевод внутреннего паспорта с печатью 用人单位, в дипломе был Ihorevich, а в справке - Igorevich

А можно более детально? Вы просто перевели паспорт у переводчика и потом печати поставили, только то кит слово я не знаю... Smile
2019.12.29
Ответить
6
2019.12.29母夜 Где можно справку эту получить?  И можно ли от укр консультва запросить в Китае?
Можно, я так и делала, стоит около 220 юаней, ждала больше месяца.
2019.12.30
Ответить
7
Всем привет! Подскажите, где можно легализовать диплом? Универ в Москве. Думаю, как-то в Москве это и надо делать? Какой порядок действий? Перевод (кто делает, телефон?), потом МИД ? Потом посольство КНР? Или не так? Как вообще сделать лучше? Вообще ни разу не спрашивали диплом, давали разрешение на год, в прошлый раз, два года назад дали разрешение на год и трудовую класса В, а теперь без диплома якобы только класса С могут дать. Или забить на легализацию, получив просто С? Есть какие подводные камни? Какие плюшки у В по сравнению с С? Разрешение на проживание два года, а не год? Или что-то существенное есть?
2020.04.16
Ответить
8
Забейте в Яндекс "Легализация документов в кит. посольстве" - и найдите контакты фирм, кто это делает. Никто сам не носит бумажки из МИДа в посольство и проч. Сдаете фирме оригинальный документ - получаете через 3 недели готовый легализованный документ. Выбирайте тех, кто на этом специализируется и может подробно описать, что и как, а не тех, кто будет спрашивать вас "Ась? какая зация? может вам апостиль?"
Перевод документа на китайский (это первая стадия) хорошо бы получить на почту и проверить самому(ой) . Иногда бывают глупые ошибки, вроде "бакалавр", вместо "магистра".
И обязательно получайте категорию В. С категорией "С" можете потом без визы остаться. Это категория подлежащая ограничению.
2020.04.16
Ответить
9
2020.04.16123 Всем привет! Подскажите, где можно легализовать диплом? Универ в Москве. Думаю, как-то в Москве это и надо делать? Какой порядок действий? Перевод (кто делает, телефон?), потом МИД ? Потом посольство КНР? Или не так? Как вообще сделать лучше? Вообще ни разу не спрашивали диплом, давали разрешение на год, в прошлый раз, два года назад дали разрешение на год и трудовую класса В, а теперь без диплома якобы только класса С могут дать. Или забить на легализацию, получив просто  С? Есть какие подводные камни? Какие плюшки у В по сравнению с С? Разрешение на проживание два года, а не год? Или что-то существенное есть?

Вот телефон переводчика, который мне все сделал: 89252087712. Качественно и сравнительно недорого. Агенство Lingua-alliance называется
2020.04.16
Ответить
10
Quest, н-да, сказали, что уже не успею, так как документы надо подать в течение недели, так что без вариантов. Подстава так подстава: диплом вообще ни разу не легализовывал, только перевод требовали. В дипломе не написано бакалавр, магистр. И что тогда переводить китайцам. Странно как-то. Вчера узнал про эти слова. Мы когда учились, была просто вышка, потом аспирантура, докторантура. Не было бакалавров. Как тогда переводить? Но это на будущее. Сейчас будут делать категорию С. Сказали, что разницы нет, будет только разрешение на год, а не два.
2020.04.17
Ответить
Страницы (2): 1 2 Следующая »