Неожиданно осознал очевидное. Не самым лучшим переводом, но довольно точным аналогом слова "шаньчжай" будет "колхоз".
Ведь не всякий "шаньчжай" есть копия, и не всякая копия - "шаньчжай". Суть "шаньчжая" во всратой самопальности, каковая идея и передается указанным выше способом.
В Словарь вносить боюсь, во избежание бездумного повторения малосознательными товарищами, но идею считаю заслуживающей популяризации.
Ведь не всякий "шаньчжай" есть копия, и не всякая копия - "шаньчжай". Суть "шаньчжая" во всратой самопальности, каковая идея и передается указанным выше способом.
В Словарь вносить боюсь, во избежание бездумного повторения малосознательными товарищами, но идею считаю заслуживающей популяризации.