1 2 >>> + 🔎
1
Почему все говорят, что цу-е-фа —  это от китайского 取悦发? Я в байду ничего такого не нашел, откуда у этого названия камняножницбумаги на самом деле ноги растут?
2020.01.21
править Тема Ответить
2
Из обсуждения статьи "Камень, ножницы, бумага" в википедии, относящееся ещё к 2010 году:

Цитата:Вариант Цу-Е-Фа - это искажённое произношение абревиатуры УЕФА. Такое окончание считалки появилось во время чемпионата мира по футболу, когда известная компания как обычно выпустила внушительную партию напитков с брендированными к чемпионату наклейками и крышками с призами. Полностью считалка звучала "Камень, ножницы, бумага, карандаш, огонь, вода и бутылка лимонада с УЕФА". Попытки связать с китайским языком - профанация, захватившая невежественные умы.
2020.01.21
Тема Ответить
3
Цуефа? Первый раз такое слышу.

Видимо, т.к. мало кого интересует, в вакууме информации начали копировать толкование какого-то надмозга.

2020.01.21wusong Из обсуждения статьи "Камень, ножницы, бумага" в википедии, относящееся ещё к 2010 году:
Хорошая находка, я погуглил, ничего интересного не нашёл, кроме что китайцы смеются и Papahuhu тоже искал
2020.01.21
Тема Ответить
4
2020.01.21бкрс Цуефа? Первый раз такое слышу.

Видимо, т.к. мало кого интересует, в вакууме информации начали копировать толкование какого-то надмозга.

Хорошая находка, я погуглил, ничего интересного не нашёл, кроме что китайцы смеются и Papahuhu тоже искал

В нашей поволжской глуши ещё двадцать лет назад эту самую цуефу активно использовали, да и я сам не исключение кста.
2020.01.22
Тема Ответить
5
"ЧЁ" по китайски - жопа (с)
В 2008 году ответил мне гопарь во Владивостоке в ответ на его вопрос. Мой ответ был: - "Уважаемый,ты чё 会 с дверной ручкой перепутал? ".
Попытка пояснить ему, что жопа по китайски будет -  屁股,увенчалась дракой возле магазина "Сдобушка", что находился напротив ТЦ " Родина",  олдфаги наверно помнят это место 14

П.С.  Цуефа как уже заметили выше, это рекламный слоган.  Просто рожденные в начале девяностых не помнят откуда взялось это выражение.  Ибо они, как  и положенно малышам ходили и играли в эту считалку-слоган.  И где-то в подкорке мозга эта считалка осталось навсегда.
Юридическая фирма D'Andrea & Partners https://www.dpgroup.biz/
Шанхайский офис.
Cтучите в личку или по почте s.usov@dandreapartners.com

我哥们儿的哥们儿不是我的哥们儿 (c)老子

2020.01.22
Тема Ответить
6
2020.01.22布尔塞维克 "ЧЁ" по китайски - жопа (с)
В 2008 году ответил мне гопарь во Владивостоке в ответ на его вопрос. Мой ответ был: - "Уважаемый,ты чё 会 с дверной ручкой перепутал? ".
Попытка пояснить ему, что жопа по китайски будет -  屁股....

Я как то ответил так же своему тренеру по боксу во время тренировки году в 2012.
Закончилось это тем, что я отжимался вне очереди всю тренировку.
西伯利亚人
天津理工大学✈️沈阳东北大学✈️石河子大学✈️海南大学✈️香港✈️西伯利亚
2020.01.23
Тема Ответить
7
Страна у нас большая, и где-то определенная лексика имеет большее распространение.
Приведу пример, с которым сталкиваюсь чаще всего:

Не знаю как пользователи с Дальнего востока, но вот ребята из европейской части России, явно в большинстве своем, не сталкивались со словом мультифора

Так же слово каремат (каримат) вызывало некую паузу в разговорах.
2020.01.23
Тема Ответить
8
я сам полез гуглить, мультифора- для меня оказалось открытием . Если что, папуас Дальнего Востока.
2020.01.23
Тема Ответить
9
Интересно, все ли знают что такое "крепатура"?
2020.01.23
Тема Ответить
10
Хе'ершингенмосикен
2020.01.23
Тема Ответить
1 2 >>> + 🔎