Страницы (2): 1 2 Следующая » +
1
На следующий год планирую поступить на юридический дистанционно,чтобы была возможность поступить на магистратуру в Китай на эту же профессию. Стоит ли учится именно на юридический? И как(сейчас учусь на китайского филолога (бакалавр) становятся техническими переводчиками?
2020.02.09
Ответить
2
Не стоит за исключением топовых вузов (北大、中国政法、人大、清华、武大、厦大 и
им подобных).
Не стоит, если хотите работать практикующим адвокатом в Китае, квалификационные экзамены недоступны для иностранцев.
Чтобы стать техническим переводчиком, IMHO, нужно 1) хорошо знать русский 2) хорошо выучить китайский 3) отлично разобраться в технике и выучить терминологию на обоих языках и 4) прибиться к какому-нибудь не слишком требовательному бюро переводов, где можно будет набить руку.
2020.02.09
Ответить
3
2020.02.09madmansnest Не стоит за исключением топовых вузов (北大、中国政法、人大、清华、武大、厦大 и
им подобных).
Не стоит, если хотите работать практикующим адвокатом в Китае, квалификационные экзамены недоступны для иностранцев.
Чтобы стать техническим переводчиком, IMHO, нужно 1) хорошо знать русский 2) хорошо выучить китайский 3) отлично разобраться в технике и выучить терминологию на обоих языках и 4) прибиться к какому-нибудь не слишком требовательному бюро переводов, где можно будет набить руку.

@madmansnest
Спасибо, что ответили. А что насчёт экономического образования?
2020.02.09
Ответить
4
2020.02.09没唱 @madmansnest
Спасибо, что ответили. А что насчёт экономического образования?

Экономическое не получал, поэтому не знаю. Квалификационные экзамены для бухгалтеров вроде открыты для иностранцев Smile
2020.02.09
Ответить
5
2020.02.09madmansnest Экономическое не получал, поэтому не знаю. Квалификационные экзамены для бухгалтеров вроде открыты для иностранцев Smile

А на какую специальность (магистратура) вы посоветовали бы поступать именно в Китае?
2020.02.09
Ответить
6
没唱, кит - англ перевод
Консультирую по грантам (^_^)
2020.02.09
Ответить
7
2020.02.09没唱 А на какую специальность (магистратура) вы посоветовали бы поступать именно в Китае

Я считаю, что в Китае есть смысл изучать специальности, связанные с китайским языком, потому что можно легко изучать язык и проводить исследования на месте. Всё остальное, мне кажется, гораздо лучше изучать за пределами Китая.
2020.02.09
Ответить
8
2020.02.09madmansnest Я считаю, что в Китае есть смысл изучать специальности, связанные с китайским языком, потому что можно легко изучать язык и проводить исследования на месте. Всё остальное, мне кажется, гораздо лучше изучать за пределами Китая.

Тут я полностью соглашусь. Кто-то пытается освоить китайскую юриспруденцию, биоинженерию и пр. заковыристые специальности. Первое: не на родном языке, второе: на китайский лад.

Какой получится специалист? Ответ понятен.
учётка стёрта.
2020.02.09
Ответить
9
2020.02.09Восстав из гроба Кто-то пытается освоить китайскую юриспруденцию

Если человек уже имеет юридическое образование и хочет хорошо разбираться именно в китайском праве, имеет смысл окончить магистратуру в топовом китайском юридическом вузе. Разумеется, предварительно выучив китайский до такого уровня, который позволяет осваивать специальность (нужно знать язык гораздо лучше, чем HSK6). В других сценариях юриспруденцию, вероятно, тоже лучше изучать за пределами Китая.
2020.02.09
Ответить
10
2020.02.09madmansnest Если человек уже имеет юридическое образование и хочет хорошо разбираться именно в китайском праве, имеет смысл окончить магистратуру в топовом китайском юридическом вузе. Разумеется, предварительно выучив китайский до такого уровня, который позволяет осваивать специальность (нужно знать язык гораздо лучше, чем HSK6). В других сценариях юриспруденцию, вероятно, тоже лучше изучать за пределами Китая.

Да, как продвинуться в уже полученных у себя на родине знаниях, согласен.
2020.02.09
Ответить
Страницы (2): 1 2 Следующая » +