1
Каким боком вичат и гугл переводят 你人呢? как "Где ты?" (Гугл переводит так только на английский, а вичат - и на русский.)
人 не означает "где", 呢 не означает. Какая из частей этой фразы означает "где"?
2020.03.06
ЛС Ответить
2
Он правильно переводит.
2020.03.06
ЛС Ответить
3
Учащий китайский раз в год,
часто пишут - 人呢    что означает примерно  有人吗?

еще есть, схожее по конструкции - 嘛呢
Think for yourself, question authority
2020.03.06
ЛС Ответить
4
Это же тот парень, который в магазине не мог купить масло Smile

Скажи, а что тебя смущает? Грамматически верно, вопросительное слово в отличие от твоего похода в магазин тоже есть. Что не так?
2020.03.06
ЛС Ответить
5
Это стандартная разговорная фраза. 比如说:他呢?=他在哪儿?
2020.03.07
ЛС Ответить
6
Где люди?
2020.03.07
ЛС Ответить
7
Johny Он правильно переводит.
Никто не сомневается, вопрос был другой.

Аппа Это же тот парень, который в магазине не мог купить масло Smile

Скажи, а что тебя смущает? Грамматически верно, вопросительное слово в отличие от твоего похода в магазин тоже есть. Что не так?
Тот трэд про масло был создан в январе прошлого года, а твой профиль - в декабре того же года, спустя почти год. Раз ты помнишь про масло - значит, тогда ты тоже был(а) на форуме, но под другим ником. Под каким?

Opiate еще есть, схожее по конструкции - 嘛呢
Просто две вопросительные частицы вместе, нет самостоятельного смысла. Или это про то, что есть вариант 你人嘛呢?

Нелегкая Это стандартная разговорная фраза. 比如说:他呢?=他在哪儿?
Плюсую. Я до этого уже успел догадаться, пока печатал постинг, но решил послушать, что скажут другие. Получается, 呢 фонетически подменяет 哪儿 в целях графической экономии и изменения стилистического регистра речи в сторону неформального и более эмоционально окрашенного.
(Когда как буквально 你呢, понятное дело, означает "А ты?")

Лёлят Где люди?
В том смысле, что 人呢 --> 人哪里?

Я вот подумал, что, может, 人 семантически подменяет 自身 (你人呢 --> 你人那里 --> 你自身哪里) и визуально конкретизирует 你 до графического образа человеческой фигуры адресата, параллельно акцентируя вопрос в духе частиц "да" и "ну" в "Да где ты?"/ "Ну где ты?", буквально означая "Ты сам-то где?"
2020.03.07
ЛС Ответить
8
Учащий китайский раз в год,
嘛呢 = 你在干嘛呢

人呢 часто пишут в начале разговора в вичате в значении "ты тут?", "ты онлайн?"
2020.03.07
ЛС Ответить