Я досмотрела.
В целом очень понравилось, но примерно с 5-6 серии для меня накал страстей стал снижаться.
Если мы поделимся тут впечатлениями, то коллегам, еще не осилившим сериал, смотреть будет неинтересно)
Возможно, начиная с первой серии поставили очень высоко планку, так что под конец кажется, что немного угасло. Но мне бы хотелось больше сказать о передаче жизни в Китае. Жена-китаянка очень высокого мнения, о том, как передали кантонскую культуру, воспитание детей, обучение детей и так далее
Мне очень понравились персонажи. Они вот именно такие! Начиная с дяди-врунишки в первой серии и заканчивая учителем-маньяком ) Я этих типажей действительно встречала в жизни в Китае и они были точно такими по внешности, манере держать себя, двигаться, одеваться и т.д.
Лексика в сериале очень простая, все понятно, нет кучи сложных чэньюев и отсылок к историческим/литературным произведениям.
Не поняла только один момент, когда дамы-коллеги мамы Чаояна обсуждают субботние дежурства и называют ее 寡母. Я всегда думала, что это вдова с ребенком, но тут неуместно, отец же жив. Скорее мать-одиночка или разведенка с ребенком. Значит, есть еще и такое значение у слова.