+
1
Здравствуйте. В одном ресторане есть рецепт, так называемые хрустящие кусочки курицы по-тайваньски с лапшой, безумно вкусное блюдо, однако стоит оно 420р за 250г или 620 за 500г, чрезмерно дорого, хотелось бы самой приготовить, да рецепт найти не могу вообще. Помогите, пожалуйста! (готовить я не умею особо, мне состав на скриншоте мало о чем говорит)
2020.07.13
править Тема Ответить
2
Название ресторана?
Или блюдо по-китайски
2020.07.13
Тема Ответить
3
Блюдо на скриншоте попахивает отсебятиной ресторана, т.к. мирин является японским продуктом и используется в японской кухне, не китайской. Хотя, конечно, мало ли что у них там на Тайване - в Японии карри (казалось бы, индийская тема) часто используют, быть может и тайваньцы на мирин подсели.
2020.07.14
Тема Ответить
4
2020.07.13Паштетный картофель Здравствуйте. В одном ресторане есть рецепт, так называемые хрустящие кусочки курицы по-тайваньски с лапшой, безумно вкусное блюдо, однако стоит оно 420р за 250г или 620 за 500г, чрезмерно дорого, хотелось бы самой приготовить, да рецепт найти не могу вообще. Помогите, пожалуйста! (готовить я не умею особо, мне состав на скриншоте мало о чем говорит)https://bkrs.info/taolun/attachment.php?aid=8951
Немного погуглив нашел ресторан- "Китайские новости". 14
Блюдо называется 台湾盐酥鸡加家常面(推荐)
Рецепт как готовить здесь: https://m.meishij.net/html5/mip/china-food/xiaochi/taiwan/186939.html

Но нужно вас сразу предупредить, что скорее всего у вас ничего не получится, жарить курицу по-китайски довольно сложно. Этому учиться нужно. Да и ингредиенты вы вряд ли в Москве достанете.
Дьяволы не сдаются.
2020.07.14
Тема Ответить
5
2020.07.14Хи Блюдо на скриншоте попахивает отсебятиной ресторана, т.к. мирин является японским продуктом и используется в японской кухне, не китайской. Хотя, конечно, мало ли что у них там на Тайване - в Японии карри (казалось бы, индийская тема) часто используют, быть может и тайваньцы на мирин подсели.
Нет, все правильно, блюдо настоящее, только там не мирин, а его исконно китайский аналог 江米酒.
На самом деле в японской культуре не заимствованного из Китая не так уж много.  29
2020.07.14
Тема Ответить
6
2020.07.14China Red Devil Нет, все правильно, блюдо настоящее, только там не мирин, а его исконно китайский аналог 江米酒.
На самом деле в японской культуре не заимствованного из Китая не так уж много.  29

на скриншоте ТС по русски чёрным по белому прямо написано, что Мирин, а не его исконный китайский аналог.

А так понятное дело, что аналоги есть. Чего б не быть, и там, и там рис любят. Только мирин все равно не соответствует полностью 红米酒.

Не хочу разводить срач кто там что заимствовал, а просто веду к тому, что ресторан как то интересно подходит к составлению меню. Ладно бы ресторан кит. кухни в Японии, где мирин тупо доступней и дешевле был бы, но в России то зачем.

Хотя ещё нормально. На ДВ вон в каждом первом ресторане китайской кухни есть картошка фри в меню.
2020.07.14
Тема Ответить
7
2020.07.14Хи на скриншоте ТС по русски чёрным по белому прямо написано, что Мирин, а не его исконный китайский аналог.
Когда переводили меню, русское название 红米酒 не нашли, вписали вместо него похожий мирин, ну и сойдет. Кто там до разницы докапываться будет.
Цитата:ресторан как то интересно подходит к составлению меню.
Вы еще спросите, зачем у них в зале автомобильные запчасти продаются.  52



2020.07.14
Тема Ответить
8
Тайваньцы долго жили под японской оккупацией и до сих пор по инерции любят всё японское, так что всё может быть.

Кому не лень, можно попробовать погуглить реценты на трад. китайском с именно 味醂.
2020.07.14
Тема Ответить
9
2020.07.14China Red Devil Немного погуглив нашел ресторан- "Китайские новости".    14
Блюдо называется 台湾盐酥鸡加家常面(推荐)
Рецепт как готовить здесь: https://m.meishij.net/html5/mip/china-food/xiaochi/taiwan/186939.html

Но нужно вас сразу предупредить, что скорее всего у вас ничего не получится, жарить курицу по-китайски довольно сложно. Этому учиться нужно. Да и ингредиенты вы вряд ли в Москве достанете.

Все ингредиенты можно купить в korshop.ru
2020.07.14
Тема Ответить
+