+
1
Здравствуйте

Пожалуйста подскажите, какая разница в практическом написании ключа 阝(邑) (уездный город) и 阝 (阜) (холм)

Практическое написание - это то,что мы видим в "работающем" иероглифе.

Как вы видите, приведённые здесь краткие ключи не отличаются между собой
10д
Ответить
2
Пишутся одинаково, однако если изучить этимологию иероглифов, то можно сделать вывод, что иероглифы, в которых 阝слева (陈 ,隙...) 阝= 阜, а если справа (邮, 绑, 邦, 都, 郊) 阝= 邑
10д
Ответить
3
Спасибо. Я протормозил. Ещё один повод засесть за бумажный словарь
10д
Ответить
4

yì, fù
1) yì сокр. вм. 邑 (ключевой знак «город», ставится справа)
2) fù сокр. вм. 阜 (ключевой знак «холм», ставится слева)

Слева направо и сверху вниз,с какого перепугу седьмая после пятой и шестой / третья после первой и второй?
а。 она правее
б。 она начинается выше пятой

Волюнтаризм, однако!

[Изображение: U9H8oax_j-Y.jpg]

[Изображение: zqjX6uAAxXo.jpg]

Помнится,в древних книгах писали, что слева первым пишут вертикальную, справа — закорючку。Ключи различались последовательностью написания,но где я про это читал никак не могу вспомнить。

10дУченик Спасибо. Я протормозил. Ещё один повод засесть за бумажный словарь
нахуа?

https://bkrs.info/
http://www.trainchinese.com/v2/wordDetails.php?rAp=0&wordId=42996&tcLanguage=ru
https://www.yellowbridge.com/chinese/dictionary.php?word=鸚鵡
https://strokeorder.com.tw/鵡.html
https://www.hanzi5.com/
http://www.zdic.net/
https://jisho.org/search/系 #kanji
Ответить
5
jia нахуа?

https://bkrs.info/
http://www.trainchinese.com/v2/wordDetails.php?rAp=0&wordId=42996&tcLanguage=ru
https://www.yellowbridge.com/chinese/dictionary.php?word=鸚鵡
https://strokeorder.com.tw/鵡.html
https://www.hanzi5.com/
http://www.zdic.net/
https://jisho.org/search/系 #kanji

Потому что разница в значениях наглядно даётся только в бумажных. Можно спокойно посмотреть все значения и прийти к выводу, который мне написал уважаемый Лобастый кот.

Да и вообще - бумажный словарь вечен. Это особые ощущения. А электронные словари несовершенны. Например мне нужны черты из которых состоят иероглифы в целом и ключи в частности. Нигде не могу найти полный список черт,чтобы можно было их копировать по отдельности. Мне помогли в отдельной теме, но мне нужны ещё.
Из бумажного я конечно не скопирую))))),но могу посмотреть чего не хватает.
В общем - это просто разговор о привычке. Не вдаваясь в подробности бумажный словарь значительно надёжнее электронного или интернета
Ответить
6
Например, сейчас буду расписывать по чертам 姑娘
Мне нужны все элементы. Есть только часть. Ради интереса можете попытаться найти все черты этого слова. Без повтора. Сразу говорю, что ключ "женщина" должен быть расписан один раз на три черты. Вторая часть слова также должна быть показана (только новые черты) согласно правилам написания
Ответить
7
в шести моих ссылках из семи дана подробнейшим образом последовательность начертания в материковой, тайваньской, японской версиях, в версии пиндосской китаистики, в полном и сокращённом, в картинках и мультиках. Вы бы для начала по ссылкам сходили, прежде чем критиковать.
Ответить
+