内心充盈的人 - кто-нибудь знает как это переводится?
2021.02.10 内心充盈,是有智bai慧、有du知识、有信心并有能力去任zhi何做事情达成dao心愿的意思,是心理zhuan充实富足的集中表现shu。 古代对于能做大事的人,称做“腹有良谋,胸怀天下”者,是智慧、知识和信心的体现,无论在做任何事情的时候,都会有必胜的决绝和意志,是成功者的基本心态要求。 因此,内心充盈,反映了具有智慧、知识和信心的心理准备,是作为强者的基本要素。 而过分的内心充盈,便是大大超出预期的“内心膨胀”,往往会导致失败。 所以,内心充盈,体现着人的精神状态,反映了人的决心和意志,是心态充实端正意志坚忍的意思。 2021.02.10
![]() 2021.02.10
2021.02.10 а по-русски можно выразить в двух словах, что-то похожее на "内心充盈的人"? есть какое-нибудь словосочетание? 2021.02.10
2021.02.10 "человек с богатым внутренним миром" думаете сюда подходит? 2021.02.10
|