1
Зачем добавлять 上?Если можно сказать 穿了?Например: она надела штаны 她穿了裤子,так можно сказать?
2021.02.24
править Тема Ответить
2
Привет! конечно можно сказать她穿了裤子
2021.02.24QQQQ Зачем добавлять 上?Если можно сказать 穿了?Например: она надела штаны 她穿了裤子,так можно сказать?
2021.02.24
Тема Ответить
3
她穿上了裤子。(процесс и результат)
Она надела штаны.

她穿了裤子。(состояние)
Она в штанах. или Она одета в штаны.
2021.02.24
Тема Ответить
4
QQQQ,
Цитата:Зачем добавлять 上?Если можно сказать 穿了?Например: она надела штаны 她穿了裤子,так можно сказать?
上 -- суффикс результата и однократности глагола
了 -- частица завершённости
2021.02.24
Тема Ответить
5
QQQQ,
穿上 put on, put onto (the body)
她穿上了裤子 she has put on a pair of trousers.

穿上 is the action of putting a piece of clothes onto the body. 了 means the process is finished.

穿了 wore / has worn
她穿了裤子 she has worn a pair trousers.

So the two sentences mean quite the same thing, just the ways of expression are different.
Помогаю онлайн с изучением китайского и кантонского.
Перевожу на китайский, делаю вычитку китайских текстов.
2021.02.24
Тема Ответить