Если ли какой-нибудь сайт или приложение где можно скачивать бесплатно книги на китайском? Поделитесь пожалуйста
Laonei, См. libgen.rs
Пример: http://libgen.rs/book/index.php?md5=B7744361102DAC530BAB92421F97EF57 (ПСС Лу Синя) Есть и другие сайты. Их адрес уже давался на форуме. 2021.03.07
https://ebook.chongbuluo.com/
https://www.pdfdrive.com/ https://www.jiumodiary.com/ https://z-lib.org/ https://www.pdfdrive.com/
Китаец всегда вас понимает, но вы никогда не знаете, правильно или нет
2021.03.07
Ищу книгу "Три мушкетера" на китайском (в электронном формате, fb2/pdf и т.д.).
Нужен именно один конкретный перевод (т.к. есть соответствующая ему аудиокнига): 三个火枪手 (иногда название по-другому переводят), в переводе 郝运 王振孙. Попадались другие переводы, но они не совпадают с аудио. Нет ли у кого-нибудь данного издания? 2021.10.26
2021.10.26
Спасибо огромное, вот это скорость!
Издательство, переводчик - именно те, что нужно. Но странное дело, текст уже в первом предложении с аудиокнигой начинает расходиться. Со второго предложения нормально, но дальше пока недалеко прочёл. Видимо, аудио у меня какое-то неправильное, или было несколько изданий с одним переводчиком. Аудио брал отсюда: https://mychinese.net/audioknigi-na-kitayskom-yazyke/tri-mushketyera. Первый фрагмент (一六二五年四月的头一个星期一),потом совсем не то:《玫瑰传奇》〔1〕的作者的出生地默恩〔2〕镇看上去就像胡格诺派〔3〕教徒打算把它变成第二个拉罗舍尔〔4〕似的,陷在一场大混乱之中。 Дальше в целом совпадает, но местами есть разночтения: 不少市民看见妇女朝大街那个方向奔跑,听见孩子在家门口哭喊,就急急忙忙套上护胸甲,拿起一支火枪或者一把槊来稳住自己多少有点不够坚定的信心,朝诚实的磨坊主客店赶去。客店门前密密麻麻地聚集着一群吵吵闹闹、满怀好奇的人,人数一分钟比一分钟增多。 2021.10.26
2021.10.26
Спасибо ещё раз, отличнейший ресурс, и так просто не находится, что интересно.
Сколько позволил суточный лимит (5 скачиваний), скачал; что здорово - даже у одних и тех же изданий немного разное оформление, у всех просмотренных - качество на уровне. К сожалению, текстовка везде одинаковая, на да и пусть с ними с мушкатерами, Лу Синя будем честь - там "не так" озвучить уж никак не можно )) Завтра попробую другие переводы поскачивать всё же, может, озвучиватели ошиблись с авторами перевода, или планировали одно зачитать, а под рукой другое было (всякое бывает)... 2021.10.26
|