Помогите, пожалуйста, подобрать недостающие иероглифы к этим словам:
1. Папигоуза - ...皮沟子
2. Тютихе - ...河
3. Фалу - ...鹿
1. Папигоуза - ...皮沟子
2. Тютихе - ...河
3. Фалу - ...鹿
Помогите, пожалуйста, подобрать недостающие иероглифы к этим словам:
1. Папигоуза - ...皮沟子 2. Тютихе - ...河 3. Фалу - ...鹿 2021.05.06
2021.05.06ZT Помогите, пожалуйста, подобрать недостающие иероглифы к этим словам: 1)桦皮 [hua-pi]? 2)猪之河 [zhu-zhi-he]? 3)花鹿 [hua-lu]?
Китайский (HSK4-HSK6): t.me
2021.05.06
ZT, нашёл китайский перевод (http://www.langmanzg.com/forumView.asp?PageNo_Url1=1&c_board_id=28&c_message_no=10905), контексты точно соответствуют.
1) 我们从山口上下来,朝桦皮沟子走去。这条河的名称来源于两个汉语词:"桦皮"一一即桦树皮,和"沟子"--即小河沟。这条小河从左右两侧纳入两条山溪。西南岔河,即西南面的支流,就从这两条山溪汇入桦皮沟子的地方开始。再往前,河谷显著地开阔起来,其走向与锡霍特山脉成10°角。我们沿着这条河谷走了约莫四公里之后,便在河岸上安顿宿营。 2) 我和德尔苏带四名哥萨克溯捷丘贺河而上。r.H.格拉纳特曼前往要子河,而A.H.麦尔兹利亚科夫则受命在沿海一带(至吉基特湾)进行考察。在沿海地区南部,捷丘贺河(乌德海人称"诺古列")大概是最长的一条河流(约80公里)。这条河的名称是中国叫法"猪之河"(即"野猪的河流")的讹音。有一回,野猪在河畔咬死了两个猎人,这条河因而得名。俄国人的叫法走音就更远了,他们又把"捷丘贺"叫成了"捷季哈",后者什么意思都没有了。 3) 当地农民称这两条小河为"花鹿沟"(来自汉语词"花鹿".意为"梅花鹿")。此后,阿尔扎马索夫卡折向正南,流向一直不变,途中又接纳了右侧的维莫伊纳亚河。
Помогаю онлайн с изучением китайского и кантонского. Перевожу на китайский, делаю вычитку китайских текстов. 2021.05.06
ZT,
За перевалом, следуя течению воды к востоку, мы часа в три с половиной дня вышли на реку Инза-Лаза-Гоу (Долина серебряной скалы), впадающей в Тютихе с правой стороны недалеко от моря. Река эта будет самым большим и ближайшим к морю притоком Тютихе. 翻过山口,我们随着东去的流水前行,大约在下午三点半钟到了银子砬子沟河--"含银岩石的河谷"。这条河是捷丘贺河最大的、离海最近的支流。 (http://www.langmanzg.com/forumView.asp?PageNo_Url1=1&c_board_id=28&c_message_no=10905) Но по фразе «Человек-камень», может быть =人子砬子. Если 银子砬子 это оригинал, то наверное «Человек-камень» неправильный перевод. Но я не знаю именно какой текст вы читаете, судите сами. Я столкнулся с этим постом, там дискуссия, может быть полезно для вас. https://www.partizansk.eu/forum/index.php?showtopic=1483&st=5 О первой картине не нашёл ответ. Надо сначала перевести на современный русский. 2021.06.18
ZT, кстати, вы даёте мало контекста. Если бы больше контекста, то будет больше информации искать.
2021.06.19
2021.06.17ZT Помогите, пожалуйста, подобрать иероглифы: 大泊子 2021.06.19
2021.06.19Адов ZT, кстати, вы даёте мало контекста. Если бы больше контекста, то будет больше информации искать. Вот, пожалуйста. Источник 1894 г. Инза-лаза: Инза - ?, лаза - лацзы 磖子 (скала) Инза-лаза на фото: Источник 1891 г. Тапхауза: Тап - ?, хауза - гоуцзы 沟子 (долина). Тап - искаженное или криво записанное тан 塘? 2021.06.19
2021.06.19
|