1 2 >>> + 🔎
1
Че делать если я вообще не понимаю, что говорят китайцы. Во-первых они очень быстро говорят, во-вторых они говорят с учетом диалекта и не получается различать звуки. В институте мы учили только тексты про муравьев и паньгу и слушали аудиозаписи видимо 1000 года до нашей эры, потому что звук на них был весь с помехами. Так вот что делать теперь, больше слушать, ок слушаю и не понимаю, если слова учить, то лексика, то обширна, даже не знаешь за что взяться.
2021.11.05
Тема Ответить
2
2021.11.05汇款 Че делать если я вообще не понимаю, что говорят китайцы. Во-первых они очень быстро говорят, во-вторых они говорят с учетом диалекта и не получается различать звуки. В институте мы учили только тексты про муравьев и паньгу и слушали аудиозаписи видимо 1000 года до нашей эры, потому что звук на них был весь с помехами. Так вот что делать теперь, больше слушать, ок слушаю и не понимаю, если слова учить, то лексика, то обширна, даже не знаешь за что взяться.

Разве что жить в языковой среде. Все тоже самое было, после университета понимал только письменные тексты и то определенной тематики (политика, экономика). Пожив полгода в Китае начал понимать устную речь, но только в том регионе где проживал, когда поехал в Шанхай все пришлось начинать заново. Потом образуются определенные коллокации, например, иногда вместо lun говорят lon (论文 - lonwen), в голове устанавливаются логические связи.
2021.11.05
Тема Ответить
3
2021.11.05Истовый националист Разве что жить в языковой среде. Все тоже самое было, после университета понимал только письменные тексты и то определенной тематики (политика, экономика). Пожив полгода в Китае начал понимать устную речь, но только в том регионе где проживал, когда поехал в Шанхай все пришлось начинать заново. Потом образуются определенные коллокации, например, иногда вместо lun говорят lon (论文 - lonwen), в голове устанавливаются логические связи.

Вот вот и я о том же, письменно понимаю, короче на что учили, то и знаем. Щас бы с удовольствием пожила в Китае, но все закрыто блин. Мне вот что-то говорят они на работе (я не переводчик), но емае чувствуешь себя тупым, вот хочешь же понять, а не можешь, если напишут, то все пойму, а ведь хочется поболтать, быть на одной волне 😅
2021.11.05
Тема Ответить
4
Одним словом, есть проблема с 听力,значит его и качаем. Для этого в китай нет никакой необходимости ехать.
Все, что нужно, у вас уже есть, в руке лежит - для вас старались, изобретали 喜马拉雅 и другие медиа. У большинства китайцев не идеальная речь, поэтому мозг как-то сам со временем справляется с тем, чтобы вычленять в звуках то, что необходимо и достаточно для того, чтобы понять о чем речь. Слушайте, слушайте и еще раз слушайте. Если говорят для вас слишком быстро - регулируйте скорость воспроизведения.
2021.11.05
Тема Ответить
5
Совет анлогичный данному Ысобетас:

Качайте материалы по аудированию, например задания на 听力 к HSK.
2021.11.05
Тема Ответить
6
Мне кажется, что лучше всего для тренировки слуха подходят приложения типа Тикток. Там можно услышать живую естественную речь, именно такую, с которой вы столкнетесь в жизни. А если кажется, что речь слишком быстра, то ее можно замедлить. Я обычно загружаю ролики через KMP плейер, там очень удобные функции по замедлению воспроизведения без потери высоты тона и зацикливание (хотя оно не всегда корректно работает). Выбираешь непонятный кусок, замедляешь и крутишь его до тех пор, пока не начнешь понимать. Потом ускоряешь и дальше слушаешь. В таком режиме не возможно не начать понимать.
2021.11.05
Тема Ответить
7
Надо разговаривать с китайцами. Начинать с самого простого и постепенно процент понимаемого на слух будет увеличиваться.
Идеальным вариантом было бы жить в каком нибудь Шанхае, где есть люди отовсюду, что поможет проще переваривать разного рода говоры и нестандартное произношение.
2021.11.05
Тема Ответить
8
Попробуйте выбрать толкового китайца на italki и просто много с ним беседовать. Там цены очень доступные, хотя, возможно, не с первой попытки удастся подобрать подходящего Вам.
Мое сообщество по лексике и грамматике китайского для уровня HSK 3-4 с примерами из фэнтези книг: https://vk.com/fantasychinese
2021.11.05
Тема Ответить
9
проблема с аудированием
много слушайте радио
не по 15 минут раз в неделю, а по 3-5 часов, и каждый день
причем, можно делать другие дела и не вслушиваться, радио работает на заднем фоне
через три дня - неделю такой практики мозг адаптируется, сами поразитесь, сколько много можно понять со слуха
хорошо слушать передачи, где слушатели звонят на радио, и просят какой-нибудь совет
там чаще встречается диалектные варианты, голос также может быть разным в зависимости от возраста, пола человека
или передачи, где один из ведущих специально говорит на диалекте, такие как 大城小事 на пекинском радио
Think for yourself, question authority
2021.11.05
Тема Ответить
10
В принципе, уже все сказали выше.
Чтобы понимать на слух, надо много слушать. Начинать лучше с коротких видосов или аудио, переслушивать много раз на разной скорости. Больше 5-7 минут сначала не брать, короткие проще разобрать по максимуму.
Тикток - супер сборник языкового материала, но там надо основательно порыться, чтобы найти нужное.
И еще, как ни странно, читайте диалоги вслух. Можно сначала тренироваться на голосовом вводе. Это все тоже помогает в аудировании.
Репетитор на italki конечно круто, и это необходимо, но и до этого этапа можно много чего сделать самостоятельно.
秀才不出门全知天下事
2021.11.05
Тема Ответить
1 2 >>> + 🔎