Ой, мороз, мороз, не морозь меня
Не морозь меня, моего коня
Не морозь меня, моего коня
Не морозь меня, моего коня
Моего коня белогривого
Моего коня белогривого
У меня жена, ой, ревнивая
У меня жена, ой, красавица
Ждёт меня домой
ждёт печалится
Я вернусь домой на закате дня
Обниму жену, напою коня
Обниму жену, напою коня
Ой, мороз, мороз, не морозь меня
Ой, мороз, мороз, не морозь меня
Не морозь меня, моего коня
Не морозь меня, моего коня
Не морозь меня, моего коня
Не морозь меня, моего коня
Моего коня белогривого
Моего коня белогривого
У меня жена, ой, ревнивая
У меня жена, ой, красавица
Ждёт меня домой
ждёт печалится
Я вернусь домой на закате дня
Обниму жену, напою коня
Обниму жену, напою коня
Ой, мороз, мороз, не морозь меня
Ой, мороз, мороз, не морозь меня
Не морозь меня, моего коня
甲:路上很辛苦了吧?
乙:沒什麼,只坐了一天的飛機就到了。
1954年
乙:沒什麼,只坐了一天的飛機就到了。
1954年