11
Доброго времени суток. Я бы вообще не советовал поступать на такую специальность, как переводоведение или филология, лингвистика или востоковедение, международные отношения или регионоведение Китая/Кореи/Японии (нужное подчеркнуть), так как данные направления не являются востребованными, очень многие ребята поступив сюда и проучившись 4-5 лет по итогу понимают, что потратили это время впустую. Эти направления не представляют важности для общества, и они не предполагают какой-то интересной работы и практики, когда действительно виден результат своего труда (кроме разве что педагогической деятельности). Я бы советовал идти на более полезные и прикладные специальности, такие как инженерные науки, медицина, даже пресловутая юриспруденция намного актуальнее, нежели профессии, связанные с иностранным языком. Зато если у Вас будет какая-нибудь реальная профессия, и при этом Вы будете говорить на английском и китайском языках, то так будет намного выгоднее, так что если у Вас есть огромное желание учить китайский, то Вы его и самостоятельно довольно неплохо освоите ИМХО (плюс можно ходить в языковые школы или Институт Конфуция). Говорю на своем примере, проучившись полностью на бакалавриате и магистратуре по востоковедению и имея красные дипломы одного из самых престижных вузов России - оно того не стоит. Многие мои одногруппники - вполне успешные в учебе и науке, умные молодые люди - даже в магистратуре затруднялись ответить, почему они пришли на востоковедение и куда пойдут дальше по жизни. Такое ощущение, что это как образование - пустышка (повторюсь, даже в престижном вузе), и я на примере многих людей это вижу. Не спорю, существуют отдельные примеры, когда человек пришел действительно осознанно, и это его призвание, но это настолько малый процент, что практически не виден.
P.S. Понимаю, что вопрос задан в разделе поступления за рубеж, но думаю, что данный ответ может быть полезен и здесь, возможно кто-нибудь, прочитав этот комментарий, не повторит мою ошибку.
2022.01.02
ЛС Ответить
12
2022.01.02东方之日 Доброго времени суток. Я бы вообще не советовал поступать на такую специальность, как переводоведение или филология, лингвистика или востоковедение, международные отношения или регионоведение Китая/Кореи/Японии (нужное подчеркнуть), так как данные направления не являются востребованными, очень многие ребята поступив сюда и проучившись 4-5 лет по итогу понимают, что потратили это время впустую. Эти направления не представляют важности для общества, и они не предполагают какой-то интересной работы и практики, когда действительно виден результат своего труда (кроме разве что педагогической деятельности). Я бы советовал идти на более полезные и прикладные специальности, такие как инженерные науки, медицина, даже пресловутая юриспруденция намного актуальнее, нежели профессии, связанные с иностранным языком. Зато если у Вас будет какая-нибудь реальная профессия, и при этом Вы будете говорить на английском и китайском языках, то так будет намного выгоднее, так что если у Вас есть огромное желание учить китайский, то Вы его и самостоятельно довольно неплохо освоите ИМХО (плюс можно ходить в языковые школы или Институт Конфуция). Говорю на своем примере, проучившись полностью на бакалавриате и магистратуре по востоковедению и имея красные дипломы одного из самых престижных вузов России - оно того не стоит. Многие мои одногруппники - вполне успешные в учебе и науке, умные молодые люди - даже в магистратуре затруднялись ответить, почему они пришли на востоковедение и куда пойдут дальше по жизни. Такое ощущение, что это как образование - пустышка (повторюсь, даже в престижном вузе), и я на примере многих людей это вижу. Не спорю, существуют отдельные примеры, когда человек пришел действительно осознанно, и это его призвание, но это настолько малый процент, что практически не виден.
P.S. Понимаю, что вопрос задан в разделе поступления за рубеж, но думаю, что данный ответ может быть полезен и здесь, возможно кто-нибудь, прочитав этот комментарий, не повторит мою ошибку.

Был опыт обучения английскому в Китае, после русского диплома по английский специальности. Откровенно говоря английскому здесь учат бездарнее некуда. Учиться здесь, на переводчика английского? Это при том, что китайскому почти учить не будут, а спрашивать будут как с носителя? А русский в Китае учить - тоже бред. Можно ещё учиться на преподавателя китайского, и эта специальность востребованна везде, кроме этой планеты. Зато китайским нагрузят - мама не горюй. Присоединяюсь, учите реальные специальности. Можно даже на английском.
123
2022.01.02
ЛС Ответить
13
2022.01.02东方之日 Доброго времени суток. Я бы вообще не советовал поступать на такую специальность, как переводоведение или филология, лингвистика или востоковедение, международные отношения или регионоведение Китая/Кореи/Японии (нужное подчеркнуть), так как данные направления не являются востребованными, очень многие ребята поступив сюда и проучившись 4-5 лет по итогу понимают, что потратили это время впустую.

Какая глупость... Филология, лингвистика, востоковедение - это шикарные специальности, о которых многие только мечтают, и на обучение которым не жалко отдать лишние 2-3 миллиона - которые несложно заработать в любой другой области, менее престижной. Как у вас только рука поднимается такие крамольные и демотивирующие мысли писать.
2022.01.03
ЛС Ответить
14
Здесь важно определиться с целями поступления в Китай. Если хочется остаться в Китае и работать - учите китайский по максимуму вплоть до магистратуры, параллельно стажируясь в компаниях по интересующему профилю (во многих зачастую нужен будет лаовай с китайским) - к концу обучения работу искать будет куда проще.

Если хочется получить хорошее образование по какой-либо специальности, то лучше сделать это в своей стране на родном языке, а потом приехать в Китай подтягивать язык. Тем не менее, искать работу по вашей специальности без опыта здесь будет очень тяжело.

Изучать любую специальность в Китае на китайском (только если у вас не околонейтивный уровень) или даже английском - ещё более бесполезное занятие, чем поступление на востоковедение. И не слушайте вредных советов про юриспруденцию - иностранцы не могут сдавать 司法考试 и работать по своему профилю в Китае
2022.01.03
ЛС Ответить
15
2022.01.03blvrrr Здесь важно определиться с целями поступления в Китай. Если хочется остаться в Китае и работать - учите китайский по максимуму вплоть до магистратуры, параллельно стажируясь в компаниях по интересующему профилю (во многих зачастую нужен будет лаовай с китайским) - к концу обучения работу искать будет куда проще.

Если хочется получить хорошее образование по какой-либо специальности, то лучше сделать это в своей стране на родном языке, а потом приехать в Китай подтягивать язык. Тем не менее, искать работу по вашей специальности без опыта здесь будет очень тяжело.

Изучать любую специальность в Китае на китайском (только если у вас не околонейтивный уровень) или даже английском - ещё более бесполезное занятие, чем поступление на востоковедение. И не слушайте вредных советов про юриспруденцию - иностранцы не могут сдавать 司法考试 и работать по своему профилю в Китае

С одним уточнением. Один лаовай стоит как четыре китайца. А четыре китайца по производительности обгонят десять лаоваев.

Ещё проще: есть полная страна китайцев, работающих без выходных и праздников, по 12-14 часов в сутки за миску супа. Лаовай никуда китайскому работодателю не впился, а чтобы лаовая нанять нужно нажить столько геморроя, что овчинка выделки не стоит.

Можно работать на подсосе у иностранного капитала, но там уже демпингующие хохлы всё позанимали и от сиськи отрываться лет до шестидесяти не собираются.
2022.01.03
ЛС Ответить
16
2022.01.03blvrrr Изучать любую специальность в Китае на китайском (только если у вас не околонейтивный уровень) или даже английском - ещё более бесполезное занятие, чем поступление на востоковедение.


К сожалению соглашусь. Усилия и время тратятся в основном только на язык, а материал сам остается позади. Обязательно потом закончу курсы после окончания, вообще не чувствую уверенности в своих знания. А надо было бкрс читать до поступления!!!
2022.01.03
ЛС Ответить
17
2022.01.03RRRomul С одним уточнением. Один лаовай стоит как четыре китайца. А четыре китайца по производительности обгонят десять лаоваев.

Ещё проще: есть полная страна китайцев, работающих без выходных и праздников, по 12-14 часов в сутки за миску супа. Лаовай никуда китайскому работодателю не впился, а чтобы лаовая нанять нужно нажить столько геморроя, что овчинка выделки не стоит.

Можно работать на подсосе у иностранного капитала, но там уже демпингующие хохлы всё позанимали и от сиськи отрываться лет до шестидесяти не собираются.

Ну, на последних курсах магистратуры я полтора работал за 4 и 10к юаней в месяц, что значительно ниже зп у местных 应届生, особенно сейчас. Зато потом после удачного 跳槽 зп повышается до 25к, ну и так далее.

Миф про китайцев, работающих за миску супа 28 часов в день, уже сильно протух - посмотрите на уровень зарплат выпускников более-менее хороших вузов в крупных компаниях сразу после выпуска, сильно удивитесь.

По производительности - ни один китаец, к сожалению, не сможет выполнить работу, на которую нанимают, к примеру, меня - нет у него родного русского и хорошего китайского/английского в одном флаконе + опыта в определенной сфере. Причем, такие люди есть, но они точно не пойдут заниматься этой ерундой за такие копейки.

По геморрою с визой - увы, да. Причем зачастую геморрой не так страшен, как его малюют, но работодателю это сложно объяснить. На первом месте работы мне пришлось, фактически, оформлять себе визу самостоятельно, водить эйчара за ручку в личном кабинете сафеа, собирать и носить все документы и платить все расходы.
2022.01.03
ЛС Ответить
18
2022.01.03blvrrr Ну, на последних курсах магистратуры я полтора работал за 4 и 10к юаней в месяц, что значительно ниже зп у местных 应届生, особенно сейчас. Зато потом после удачного 跳槽 зп повышается до 25к, ну и так далее.

Миф про китайцев, работающих за миску супа 28 часов в день, уже сильно протух - посмотрите на уровень зарплат выпускников более-менее хороших вузов в крупных компаниях сразу после выпуска, сильно удивитесь.

По производительности - ни один китаец, к сожалению, не сможет выполнить работу, на которую нанимают, к примеру, меня - нет у него родного русского и хорошего китайского/английского в одном флаконе + опыта в определенной сфере. Причем, такие люди есть, но они точно не пойдут заниматься этой ерундой за такие копейки.

По геморрою с визой - увы, да. Причем зачастую геморрой не так страшен, как его малюют, но работодателю это сложно объяснить. На первом месте работы мне пришлось, фактически, оформлять себе визу самостоятельно, водить эйчара за ручку в личном кабинете сафеа, собирать и носить все документы и платить все расходы.

Как-то всё обтекаемо, без конкретики. Нет, тут конечно все джентльмены и никто не будет уличать друг друга в некой недоговорённости.

Если не сложно, уточните, это что за специальность, что можно после выпуска 25 получать. Тут как раз обсуждается, на что такое пойти поучиться. Если не боитесь конкуренции, конечно.

Ну и никто на себя поклёп наводить не будет, так что если вы работали из под полы, без уплаты налогов, то высокие зарплаты - это плата за риск, и вам об этом во всеуслышанье говорить не с руки. Все всё понимают.

Только один вопрос: 4 и 10 - это одновременно или друг за другом. Магистратура вроде всего-ничего, пару лет. Да и работать можно вроде на второй год, пока пишешь диплом.
2022.01.03
ЛС Ответить
19
2022.01.03RRRomul Как-то всё обтекаемо, без конкретики. Нет, тут конечно все джентльмены и никто не будет уличать друг друга в некой недоговорённости.

Если не сложно, уточните, это что за специальность, что можно после выпуска 25 получать. Тут как раз обсуждается, на что такое пойти поучиться. Если не боитесь конкуренции, конечно.

Ну и никто на себя поклёп наводить не будет, так что если вы работали из под полы, без уплаты налогов, то высокие зарплаты - это плата за риск, и вам об этом во всеуслышанье говорить не с руки. Все всё понимают.

Только один вопрос: 4 и 10 - это одновременно или друг за другом. Магистратура вроде всего-ничего, пару лет. Да и работать можно вроде на второй год, пока пишешь диплом.
Без проблем, 4к было на стажировке на последнем курсе магистратуры (3 года, 学硕), через полгода перешёл в другую компанию на 10, когда закончил магистратуру - работал там ещё год. После ухода оттуда перешёл уже на вышеуказанную сумму в игровую сферу.
Работал везде легально с полной уплатой налогов, социалки и прочего.
Бакалавр востоковедение, магистратура - журналистика.
2022.01.03
ЛС Ответить
20
2022.01.03blvrrr Без проблем, 4к было на стажировке на последнем курсе магистратуры (3 года, 学硕), через полгода перешёл в другую компанию на 10, когда закончил магистратуру - работал там ещё год. После ухода оттуда перешёл уже на вышеуказанную сумму в игровую сферу.
Работал везде легально с полной уплатой налогов, социалки и прочего.
Бакалавр востоковедение, магистратура - журналистика.

В игры - переводчиком? Обе специальности не гайкокрутские, чистая болтология.
2022.01.03
ЛС Ответить