1 2 3 >>> 🔎
1
同是生活在这个世界上的人们,彼此对吃饭却都有着不同的见解 ...
同是生活了21年,每个人身后却有截然不同的故事 ...

Не понимаю как тут 同是 работает. Сначала подумал это опечатка 同时, но вроде не похоже.
Вместо 生活 явно любой глагол может быть.

"Вместе с тем,"? "все"? Что за использование 是?
2022.07.17
ЛС Ответить
2
2022.07.17бкрс 同是生活在这个世界上的人们,彼此对吃饭却都有着不同的见解 ...
同是生活了21年,每个人身后却有截然不同的故事 ...

Не понимаю как тут 同是 работает. Сначала подумал это опечатка 同时, но вроде не похоже.
Вместо 生活 явно любой глагол может быть.

"Вместе с тем,"? "все"? Что за использование 是?

Исходя из общего смысла предложений, у 同是 тут значение "хотя и".
Но как это связано со значением 同 и 是, не знаю.
Может быть, это связка с предыдущим предложением? Тогда значение у 同是
здесь - "также и"
Московская областная коллегия адвокатов «Соничев, Казусь и партнеры»
SKP资深律师协会公司法高级律师
Сайт: https://skpgroup.ru
e-mail: sav@skpgroup.ru
2022.07.17
ЛС Ответить
3
бкрс, 同样是 наверное. В 同是天涯沦落人 это 彼此都是
2022.07.17
ЛС Ответить
4
同样是 и "хотя и" звучат правдоподобно, но вот например текст из учебника (博雅汉语), это первое предложение и не понятно к чему 同样 относится:

同是生活在这个世界上,谁的生活中都难免有些艰难,谁心里都难免有些苦恼和困惑。

Хотя не исключено, что просто смысл по китайски такой.
2022.07.17
ЛС Ответить
5
同是天涯沦落人 как раз ясно: 同(вместе)是(являются)天涯沦落人


В нете, кстати, немало опечаток с 同时: 小明和小刚同是开始读故事书, может всё-таки и тут оно.
2022.07.17
ЛС Ответить
6
бкрс, Общее -- это то, что люди жили в этом мире, и тот и другой, о пище, имели, однако, разные мнения... Общее -- это то, что они прожили 21 год, но после смерти каждого о его характере рассказывают очень разное. (с изменением)
2022.07.17
ЛС Ответить
7
yf102, по смыслу подходит, исключать не буду, но это "странный" вариант.
2022.07.17
ЛС Ответить
8
бкрс, это значит «Так же, как...» или «также и...»

Цитата:同是生活在这个世界上,谁的生活中都难免有些艰难,谁心里都难免有些苦恼和困惑。

Хотя не исключено, что просто смысл по китайски такой.
А здесь «все те.... кто», «также и те, кто...»

На русский перевод разным может быть. По смыслу, мне кажется это просто обобщение чего-то.
百花齐放,百家争鸣
2022.07.17
ЛС Ответить
9
бкрс,
Цитата:по смыслу подходит, исключать не буду, но это "странный" вариант.
В чём странность?
2022.07.17
ЛС Ответить
10
2022.07.17бкрс 同是生活在这个世界上的人们,彼此对吃饭却都有着不同的见解 ...
同是生活了21年,每个人身后却有截然不同的故事 ...

Не понимаю как тут 同是 работает. Сначала подумал это опечатка 同时, но вроде не похоже.
Вместо 生活 явно любой глагол может быть.

"Вместе с тем,"? "все"? Что за использование 是?

То же, что и 同样是
"Хотя и" - неправильно
ChinesePlus.club все могут делиться текстами и видео на китайском
2022.07.17
ЛС Ответить
1 2 3 >>> 🔎