2023.07.02China Red Devil Можно ссылку на информацию об этих потугах в кириллицу у китайцев? Да еще, чтобы она соревновалась с пиньинем?!?
Пожалуйста, а то у меня ощущение, что я попаданец в другое измерение.
Могу сослаться только на книгу "Софронов В.М. Китайский язык, китайское общество. Москва, «Наука», 1979г.", в которой я читал о шести проектах по алфавитной записи китайского письма. Среди них был будущий пиньинь и мертворождённая кириллическая запись.
Если бегло поискать китайские источники, то в них говорится только о 5 проектах. Возможно, это китайская оруэлловщина с переписыванием истории, когда поругались с СССР. А возможно и фантазии Софронова. Заниматься глубоким изучением этого вопроса мне сейчас лень.
бкрс, народ не стал бы ехидничать, если бы действительно со знанием дела и языка подошли к разработке. Абы что абы как, даже не попытавшись изучить язык хотя бы до HSK4 — зачем такое делать? Ну реально же подавляющее большинство звуков иные, а что пишут в этой статье?! И ведь кто-то прочитает и поверит. Тем более, что у них высшее учебное заведение, китаисты наверняка есть, но их к проекту, видать, не привлекли.
На уровне студенческого реферата — да и бог бы с ним, но заявляется ведь лингвист с именем, и это выносится на серьёзных щах.
p. s. Какие есть предложения? Добавлять новые буквы или комбинации из имеющихся букв для записи звуков из других языков!
Все полузвонкие и с при дыханием в русском отсутствуют (b, p, d, t, ch, g, k...), ш и sh разные, x и щ тоже немного разными областями языка произносятся (китайский щ более передней частью), дифтонгов в русском нет (не уверен считаются ли дифтонгами йо, йа и т. п.), n другая (кончик языка не к зубам, как в русском, а над, на нёбо), ng нет.
Если же говорим, что пишем, скажем, б и п, а читаем, соответственно, b и p, то старая добрая Палладица отлично сопоставляется с пиньинем. И тогда непонятно, зачем нужно изобретать велосипед? Знаки тонов к ней приписал и всё. В этом случае Бэй3цзин1
вполне себе трансформируется в Bei3jing1.
Всех взбесило содержание самой статьи, а не новость. Новость уже под злой паровоз попала, потому как её в такую обёртку в виде этой статьи обернули.
2023.07.02бкрс Т.е. как минимум нужно увидеть её целиком, чтобы высказать своё фи.
Автор темы попросил оценить статью. А там на серьёзных щах утверждают, что звуки одинаковые. И типа исследования для этого провели. Не верится в эти исследования. Вот, народ и оценил! Статью.
2023.07.02бкрс Предложение - не кривить рожу по умолчанию, когда кто-то что-то создаёт. Хотя бы по сути критиковать, а не типичное "*баный стыд".
Да, немного прямолинейно. Я в своём письме им использовал слово «некорректно». Впрочем, про статью и сказано, а не про систему.
2023.07.02g1007 Все полузвонкие и с при дыханием в русском отсутствуют (b, p, d, t, ch, g, k...), ш и sh разные, x и щ тоже немного разными областями языка произносятся (китайский щ более передней частью), дифтонгов в русском нет (не уверен считаются ли дифтонгами йо, йа и т. п.), n другая (кончик языка не к зубам, как в русском, а над, на нёбо), ng нет.
Если же говорим, что пишем, скажем, б и п, а читаем, соответственно, b и p, то старая добрая Палладица отлично сопоставляется с пиньинем. И тогда непонятно, зачем нужно изобретать велосипед? Знаки тонов к ней приписал и всё. В этом случае Бэй3цзин1
вполне себе трансформируется в Bei3jing1.
Так идеального совпадения не будет в любом случае. Речь про Палладий 2.0, который может быть одновременно транскрипцией на русский и транскрипцией с китайского (если тона добавить), не такая уж и плохая идея, вопрос реализации и как такое можно продвинуть (практически никак, но мечтать не вредно).
В Палладии несколько неприятных артефактов (r you iu...), если их исправить, было бы отлично, тогда и тона не так дико будут смотреться.
Как минимум для теста было бы интересно попробовать или даже чисто пообсуждать конкретику.
2023.07.02g1007 Автор темы попросил оценить статью. А там на серьёзных щах утверждают, что звуки одинаковые. И типа исследования для этого провели. Не верится в эти исследования. Вот, народ и оценил!
Статья ладно, "изнасиловали журналиста", типичное дело, но общий посыл про "«Изобрели» Палладий" очевиден.
По умолчанию должно быть "хм, интересно посмотреть, может что-то хорошее, молодцы, что пытаются что-то сделать" и лишь потом, если действительно не очень "куча конкретных недостатков, хорошая попытка, а что если подправить вот так ...", а не "ну говнооо" даже не видя самой системы.