+
1
Когда-то нас учили, что детей спрашивают про возраст 你几岁, взрослых 你多大, пожилых 您多大岁数, максимально дипломатичный вариант 你属什么

Внезапно на днях китаец говорит мне, что взрослых спрашивают 你几岁, а 你多大 - обращение к детям. Что-то новое) Какой-то региональный вариант? Китаец откуда-то с юга (к сожалению, не запомнила откуда именно).

А как в "вашем" Китае говорят?) Там, где вы живете/жили, учитесь/учились.
2023.10.19
ЛС Ответить
2
В «моем» Китае это было
你几岁 дети до 10
你多大 после 10 и молодые люди
你多大年纪 25-30+
你多大岁数 пожилые
К каждому можно 了 добавить

Воспринимаю вопрос без 了 как в этом году
你(今年)多大年纪 - 34
С 了 как уже исполнилось
你多大年纪了 - 33

Задать мне вопрос без 年纪 это как подростка воспринимать
井底之蛙不知大海|井の中の蛙大海を知らず
"а давайте вынем сердце из любви, подъебнем чанкайшистов" (Parker)
А этот пацак всё время говорит на языках, продолжения которых не знает!
2023.10.19
ЛС Ответить
3
2023.10.19Как не полюбить Петрушу максимально дипломатичный вариант 你属什么

Это когда мальчик у девочки спрашивает, чтобы прямо не спрашивать, а то вдруг она засмущается. И сразу вычисляет.
2023.10.19
ЛС Ответить
4
интересно, кто-нибудь еще встречал вот это 几岁 по отношению к взрослым... я впервые такое услышала
2023.10.19
ЛС Ответить
5
2023.10.19Как не полюбить Петрушу интересно, кто-нибудь еще встречал вот это 几岁 по отношению к взрослым... я впервые такое услышала

если учесть, что 几 как количественное подразумевает само по себе до 10, то странно слышать по отношению ко взрослым

(точнее, даже не столько странно, что кто-то может спросить это по отношению ко взрослым по какой-либо причине, а странно слышать противопоставление, что 几岁 именно ко взрослым, а 多大 именно к детям)

хотя может в какой местности это используется в любых случаях
или у кого-нибудь какие-нибудь комплексы по поводу возраста
2023.10.19
ЛС Ответить
6
2023.10.19Как не полюбить Петрушу Когда-то нас учили, что детей спрашивают про возраст 你几岁, взрослых 你多大, пожилых 您多大岁数, максимально дипломатичный вариант 你属什么

Внезапно на днях китаец говорит мне, что взрослых спрашивают 你几岁, а 你多大 - обращение к детям. Что-то новое) Какой-то региональный вариант? Китаец откуда-то с юга (к сожалению, не запомнила откуда именно).

А как в "вашем" Китае говорят?) Там, где вы живете/жили, учитесь/учились.

На Тайване во всех ситуациях слышала только 几岁, и никогда 多大 и другие варианты. Еще могут спросить какого ты года рождения, и ты отвечаешь "я родился в таком-то году", ну либо сразу возраст называешь
2023.10.20
ЛС Ответить
7
2023.10.20Вот он и летает На Тайване во всех ситуациях слышала только 几岁, и никогда 多大 и другие варианты. Еще могут спросить какого ты года рождения, и ты отвечаешь "я родился в таком-то году", ну либо сразу возраст называешь

Совершенно верно! На Тайване вопрос 你幾歲?может быть задан человеку любого возраста и является самым распространённым в разговоре.

Вариант 你(年紀 / 年齡)多大? тоже абсолютно нормален для любого возраста, но в устной речи используется реже, чем 你幾歲?
Телеграм-канал "Китайский для каждого".
2023.10.21
ЛС Ответить
8
2023.10.19Надоело Не высидел Это когда мальчик у девочки спрашивает, чтобы прямо не спрашивать, а то вдруг она засмущается. И сразу вычисляет.

Вот будет удивление для мальчика, когда он на 12 лет ошибётся! 14 Знаю это по своему опыту, т.к. один раз я сам стал таким "мальчиком"!
2023.10.21
ЛС Ответить
9
2023.10.21Сат Абхава Вот будет удивление для мальчика, когда он на 12 лет ошибётся! 14 Знаю это по своему опыту, т.к. один раз я сам стал таким "мальчиком"!

Цитата:*знакомство в Интернете*
- Какой у тебя рост?
- 150.
- Вау, какая ты миниатюрная! А весишь сколько?
- Ещё меньше, 120.
Китайский (HSK4-HSK6): t.me (статус на декабрь 2024: бывают новые публикации); альтернативно VK.
2023.10.21
ЛС Ответить
+