Добрый вечер.
Помогите, пожалуйста в переводе техн. терминов:
密度调解室、打捆针护栏、放捆版. Правильно ли перевёл: Камера регулировки плотности, ограждение сноповязальной иглы и пластина для размещения тюков?
По видимому, 放捆板- это плита или подставка для тюкоукладчика
Помогите, пожалуйста в переводе техн. терминов:
密度调解室、打捆针护栏、放捆版. Правильно ли перевёл: Камера регулировки плотности, ограждение сноповязальной иглы и пластина для размещения тюков?
По видимому, 放捆板- это плита или подставка для тюкоукладчика