Всем привет. Проблема в том, что я знаю, как произносятся тоны и тд, могу легко услышать тон в отдельных словах, но я вообще их не слышу в обычной речи китайцев. Они звучат для меня так, как будто там нет ни одного тона. Скажите, пожалуйста, как это исправить?
Научиться определять тоны можно ровно так же как и все остальное что связано с аудиальным восприятием китайского - слушайте до посинения, главное долго и стабильно, рано или поздно различия будут заметны сами собой. Тем не менее, накопив высокий словарный запас можно выработать эдакий подсознательный костыль - даже не узнавая на слух тон вы сможете узнавать слова по окружающему контексту, например если китаец рассказывает о своём родном городе, то скорее логично предположить что он сказал 城市, а не 诚实.
Впрочем, я и сам не великий знаток, может быть стреляные воробьи предложат вам нечто более оригинальное. 2023.12.24
Я пользовалась KMPlayer-ом, на нем можно зациклять и замедлять нужные куски текста. К сожалению, прошлые версии работали стабильней.
Выбранный отрезок нужно слушать, слушать и слушать до тех пор, пока не станут слышны все нюансы и вы не сможете повторить слышимый звук. Ну а дальше уже поймете какой тон. Я такое у китайцев часто замечаю, когда спрашиваю номер тона какого-нибудь иероглифа, они его проговаривают про себя и только после этого отвечают. 2023.12.24
Lanzelot, нужно больше говорить, не только слушать. Аналогично занятиям музыкой: чем больше играешь сам, тем легче распознаёшь то, что играют другие. Причем, этот навык быстрее развивается, когда снимаешь партию, нежели учить по нотам. И тут также, желательно повторять за кем-то фразы на китайском. Только, нужно помнить: тоны у носителя могут не всегда совпадать с «правильными» в силу влияния диалекта на речь говорящего, и даже звуки могут некоторые не совпадать. Например, h и f, s и sh, ou и u и др. Это придётся отслеживать.
2023.12.24
может быть проблема для новичков - диапазон тонов в обычной речи уже, чем на аудиозаписях из учебников, особенно для начинающих
помогает прослушивание большого количества живого разговорного языка - послушайте радио, к примеру, пару недель - мозг перестроится и будет легче
Think for yourself, question authority
2023.12.24
2023.12.24g1007 снимаешь партиючто это значит? это какой-то местный сленг? вопрос от человека с 15 годами музыкального образования
井底之蛙不知大海|井の中の蛙大海を知らず "а давайте вынем сердце из любви, подъебнем чанкайшистов" (Parker) А этот пацак всё время говорит на языках, продолжения которых не знает! 2023.12.24
2023.12.23Lanzelot Всем привет. Проблема в том, что я знаю, как произносятся тоны и тд, могу легко услышать тон в отдельных словах, но я вообще их не слышу в обычной речи китайцев. Они звучат для меня так, как будто там нет ни одного тона. Скажите, пожалуйста, как это исправить? Открою тайну, я закончил специальность китайского в 2001 году и до сих пор не слышу в быстрой речи тоны😆 Собственно, опыт и контекст подскажут почти всегда, что вам говорят 贸易торговля, а не 毛衣 кофта. Если вы слово не знаете, понимание тона само по себе не сильно поможет. Когда нужно, я прошу медленнее повторить или написать слово. Не стоит зацикливаться на тонах самих по себе. 2023.12.24
а что значит слышать тона в речи?) Когда вы слушаете речь, вы же воспринимаете, что вам говорят, мозг расшифровывает смысл, у него просто нет времени на разбор тонов. Я вслушиваюсь в тона, только если не поняла какое-то отдельное слово и прошу его повторить. В остальных случаях мозг воспринимает это все как "единое целое", если можно так выразиться. Не знаю, понятно ли объяснила
(Если вы не слышите тона, даже когда специально стараетесь на этом сконцентрироваться, то тут лишь одно решение - очень, очень много слушать) 2023.12.24
Как не полюбить Петрушу,
Цитата:мозг расшифровывает смысл, у него просто нет времени на разбор тоновну примерно как в русском, вы же не слушаете ударения, если кто переврет все ударения, вы даже это не заметите, это же ни в коей степени не усложнит понимание речи, мозгу это по барабану 2023.12.24
|