2024.01.23Как не полюбить Петрушу во-первых, назовут Мо Яня и Мосян Тунсю
Во-вторых, нет; в-третьих, это сильно меньше сорока.
2024.01.23Как не полюбить Петрушу во-первых, назовут Мо Яня и Мосян Тунсю Во-вторых, нет; в-третьих, это сильно меньше сорока. 2024.01.23
gtq,
Цитата:Во-вторых, нет что "во-вторых нет"? Цитата:в-третьих, это сильно меньше сорока повторю свой вопрос: Цитата:как связаны общая осведомленность или общий интерес к китайской литературе с вашими словами: "почему среди официальных изданий на русском максимум, что можно найти, это Лао Шэ и Пу Сунлин плюс ещё чутка на фоне всего того, что написано на китайском, только первому сто лет в обед, а второму и того больше"? 2024.01.23
2024.01.23gtq То, что не назовут. общий тираж 1 тома мосянского "Благословения" - около 200 тыс. Стартовый тираж 2 тома - 100 тыс. Стартовый тираж 5 тома - 120 тыс. Уверяю вас, назовут Судить по соседу дяде Васе, который последний раз брал в руки книгу десять лет назад, не стоит. 2024.01.23
Почему только Лао Шэ и Пу Сунлин?
Если мне память не изменяет, все четыре классических романа переведены, плюс куча всякой классики до 1911 г. и после него, и даже современной прозы.
Nie miała baba kłopotu, kupiła sobie prosię.
2024.01.23
2024.01.23Как не полюбить Петрушу общий тираж 1 тома мосянского "Благословения" - около 200 тыс. Стартовый тираж 2 тома - 100 тыс. Стартовый тираж 5 тома - 120 тыс. Изначально формулировка была о том, чтобы поспрашивать людей с улицы. В ответ на это последовало "А вот есть А и Б" (и, видимо, больше никого из упомянутых сорока, да и эти двое в районе обложки), дальше началось извивание на сковородке "А вот дядя Вася (далее по тексту)" и смайлики как признак засчитанного слива за неимение аргументов. И, да, раз уж заговорили об аргументах, блиц-опрос среди выпускников одного не самого плохого вуза говорит о том же. 2024.01.23
2024.01.23gtq Изначально формулировка была о том, чтобы поспрашивать людей с улицы. В ответ на это последовало "А вот есть А и Б" (и, видимо, больше никого из упомянутых сорока, да и эти двое в районе обложки), дальше началось извивание на сковородке "А вот дядя Вася (далее по тексту)" и смайлики как признак засчитанного слива за неимение аргументов. нет, изначально был вопрос: как связаны общая осведомленность или общий интерес к китайской литературе с вашими словами: "почему среди официальных изданий на русском максимум, что можно найти, это Лао Шэ и Пу Сунлин плюс ещё чутка на фоне всего того, что написано на китайском, только первому сто лет в обед, а второму и того больше"? на который вы ну никак, ну никак не можете ответить! вот беда-то "Извивание на сковородке", а точнее, отсутствие логики, наблюдается именно в ваших сообщениях. И да, это очень заметно 2024.01.23
2024.01.23Как не полюбить Петрушу нет, изначально был вопрос: Изначально вопрос был про людей на улицах, который (см. предыдущую страницу) на форуме появился раньше, чем начатый вами перевод стрелок. Но вы предпочитаете полемику в духе "сам дурак", так что, увы, остаёмся при своём. 2024.01.23
gtq,
- заявить, что "среди официальных изданий на русском максимум, что можно найти, это Лао Шэ и Пу Сунлин плюс ещё чутка" - на возражение "только в прошлом году перевели около 40 современных книг" перевести тему на опрос, надеясь, что никто не заметит - неудачно слиться, жалуясь на полемику в духе "сам дурак" засчитано 2024.01.23
Дорогие Как не полюбить Петрушу, Boyar, спасибо огромное!
Честно говоря, я не очень верила в успех, а он случился и так быстро! Там даже книга про Гай-до есть, моя любимая! Вы мне действительно подарили чудо! Радость сейчас такая же, какая бывает в том возрасте, когда впервые читала эти книги)) Спасибо огромное за тепло и за то, что вспомнила, что всё возможно! 2024.01.23
|