2024.05.31Snowblind ...бездна выпендривания.
Может помочь в науке "понравиться малознакомому китайцу".
Скажешь ему "有志者事竟成", и он тебя мысленно из раздела "глупые лаоваи" в "надежные партнеры для бизнеса" перенесет.
秀才不出门全知天下事
2024.05.31Snowblind ...бездна выпендривания. Может помочь в науке "понравиться малознакомому китайцу". Скажешь ему "有志者事竟成", и он тебя мысленно из раздела "глупые лаоваи" в "надежные партнеры для бизнеса" перенесет.
秀才不出门全知天下事
2024.05.31
2024.05.30Как не полюбить Петрушу Вы заучиваете чэнъюи специально? Или отдельно не учите, просто делаете по принципу "встретилось - посмотрю в словаре, запомнится - хорошо, не запомнится - ну и ладно"? Никогда специально не учила. Вообще если честно, они меня бесили (сказала бы, что с ними носятся, как с писаной торбой, но не буду). Вообще ну пласт лексики и пласт, чего там такого, как все ими восхищаются не знаю, бесят 2024.05.31
2024.05.31lekseus Плюс те чэнъюи, что студенты рассказывают я затем спрашиваю других. Постепенно запоминаются.И сколько циклов (послушал одних - спросил других) нужно, чтобы запомнилось прочно-прочно?
Да будь я хоть негром преклонных годов, живи хоть в Москве, хоть в Бильбао - Китайский я б выучил только за то, что им разговаривал Мао! (иностранный язык зайдёт навсегда https://dzen.ru/zapomnim3000/) 2024.05.31
2024.05.31Boyar И сколько циклов (послушал одних - спросил других) нужно, чтобы запомнилось прочно-прочно?10 - 20 2024.05.31
2024.05.3188775 Учим и специально, и не специально, но всё же больше с упором на первое. Встретил в тексте, посмотрел словарь, постарался запомнить. Встретил в словаре случайно что-нибудь интересное - постарался запомнить. с тех пор как появился ИИ, я иногда ради интереса заставляю его искать идиомы на определенную тематику, что-нибудь вроде: "найди идиому о непреодолимости обстоятельств, с которыми можно только смириться" или "найди идиому о тщетности бытия" 2024.05.31
2024.05.31not sure с тех пор как появился ИИ, я иногда ради интереса заставляю его искать идиомы на определенную тематику, что-нибудь вроде: "найди идиому о непреодолимости обстоятельств, с которыми можно только смириться" И как, находит? 2024.05.31
2024.05.31Siweida И как, находит? Более чем. Вот один из ответов: Идиома, выражающая непреодолимость некоторых фактов, с которыми можно только смириться, это "无可奈何 (wú kě nài hé)". Разъяснение: 无可奈何 (wú kě nài hé) Буквально переводится как "ничего не поделаешь". Означает, что ситуация или факт непреодолимы, и остаётся только смириться с ними. Примеры использования: 面对如此糟糕的天气,我们也只能无可奈何地取消旅行。 Столкнувшись с такой плохой погодой, мы ничего не можем поделать, кроме как отменить поездку. 他病得很重,医生也无可奈何,只能尽力减轻他的痛苦。 Он сильно болен, и врачи ничего не могут сделать, кроме как попытаться облегчить его боль. 这次事故是意外,我们只能无可奈何地接受这个事实。 Эта авария была случайностью, и нам ничего не остаётся, кроме как смириться с этим фактом. 对于公司的裁员决定,员工们感到无可奈何。 Сотрудники чувствуют, что ничего не могут сделать с решением компании о сокращении. 虽然他很想帮助朋友,但在这种情况下,他也无可奈何。 Хотя он очень хочет помочь другу, в такой ситуации он ничего не может сделать. 孩子们对新规定感到不满,但他们也无可奈何。 Дети недовольны новым правилом, но ничего не могут сделать. 在这种经济环境下,很多小企业无可奈何地倒闭了。 В таких экономических условиях многие малые предприятия вынуждены закрыться. 面对不可抗拒的自然灾害,人类常常感到无可奈何。 Столкнувшись с непреодолимыми стихийными бедствиями, люди часто чувствуют своё бессилие. 他对这种无理的指责感到无可奈何,只能保持沉默。 Он ничего не мог поделать с этими необоснованными обвинениями и просто оставался молчаливым. 尽管他努力争取机会,最终还是无可奈何地失败了。 Несмотря на все его усилия, он в конце концов потерпел неудачу и ничего не мог с этим поделать. Эти примеры показывают, как идиома 无可奈何 используется для выражения чувства беспомощности и необходимости смириться с неизбежными фактами или ситуациями. 2024.05.31
Только что нашла такую идиому, понравилась меткость и простота образа: 镜花水月 (jìng huā shuǐ yuè) "цветы в зеркале и луна в воде".
Означает нечто красивое, но иллюзорное и недостижимое; пустую мечту или иллюзию, которая никогда не станет реальностью. 追求完美的人生往往只是镜花水月,不切实际。 2024.06.01
Специально не учу, просто читаю, ищу в словаре, иногда запоминаю, но, как правило, нет
2024.06.01
|