1
2024.06.07Нотой Про "Вы" - можно писать со строчной, от размера буквы уважение не станет ощущаться ярче.

Спасибо, я в курсе.  1  Просто я прислушиваюсь к мнению службы русского языка портала gramota.ru, а у них на этот счёт есть вполне точная, полная и исторически аргументированная рекомендация.
Цитата:Местоимения Вы и Ваш пишутся с прописной (большой) буквы как форма вежливого обращения к одному лицу. При обращении к нескольким лицам следует писать вы и ваш со строчной буквы. Написание Вы, Ваш с прописной при обращении к нескольким лицам – ошибка.
Телеграм-канал "Китайский для каждого".
2024.06.07
ЛС Ответить
2
2024.06.07Сат Абхава Спасибо, я в курсе.  1  Просто я прислушиваюсь к мнению службы русского языка портала gramota.ru, а у них на этот счёт есть вполне точная, полная и исторически аргументированная рекомендация.


так там же и написано:
Цитата:Таким образом, местоимения Вы, Ваш пишутся с прописной буквы при обращении к одному лицу в текстах следующих жанров:

а) личное письмо (адресат – одно лицо);
б) официальные документы, адресованные одному лицу;
в) анкеты, рекламные листовки (текст, адресованный неконкретному лицу).

Сообщение на форуме = личное письмо? Вы так трактуете?
Я просто никогда не понимала, зачем писать "вы" с прописной, если нет цели выразить глубокое уважение ("Низкий Вам поклон", "Поздравляем Вас с юбилеем") или что-то продать ("только сегодня и только для Вас - специальное предложение!")

олсо: "Я к вам пишу — чего же боле?"
2024.06.07
ЛС Ответить
3
2024.06.07Как не полюбить Петрушу Сообщение на форуме = личное письмо? Вы так трактуете?

Конечно! Именно так! Если я адресую своё сообщение кому-то лично, то это фактически и есть "письмо" как форма персонального письменного обращения.  

2024.06.07Как не полюбить Петрушу Я просто никогда не понимала, зачем писать "вы" с прописной, если нет цели выразить глубокое уважение ("Низкий Вам поклон", "Поздравляем Вас с юбилеем") или что-то продать ("только сегодня и только для Вас - специальное предложение!")

Я принял за правило по умолчанию обращаться на письме к людям на "Вы" с самого раннего детства. Я считаю, что меня к этому побудили очень хорошие и мудрые родители и учителя, за что я им весьма признателен. Эта привычка у меня не изменилась и при вступлении в сетевую жизнь, и должен сказать, что она в какой-то мере (хотя, конечно, и не полностью) ограждает меня от низкопробного сетевого запанибратства и априорного хамства, которые столь свойственны многим людям в интернет-общении.

В то же время, я нисколько не настаиваю на непременном употреблении "Вы" по отношению ко мне со стороны моих собеседников. Меня вполне устраивает и форма "вы".  1  

2024.06.07Как не полюбить Петрушу олсо: "Я к вам пишу — чего же боле?"

На Вашу цитату мне хочется ответить тоже "цитатой" (вернее - анекдотом), которая иллюстрирует уместность прописной буквы в слове "Вы". Этот анекдот я обычно не рассказываю в присутствии дам и детей, т.к. запипикивание его фольклорного колорита сильно обесценивает эмоциональное воздействие на слушателей, но поскольку здесь собрались филологи, то я могу надеяться на адекватную реакцию.   мерси  Итак...

Посыльный доставил генералу депешу из штаба.
Посыльный (прямо с порога): Генерал, табе письмо.
Генерал (гневно): Не "табе", а "вам"!
Посыльный (недоумённо): А нахуй оно нам?! На конверте написано, что табе!


Так вот если в этом анекдоте писать "вам", а не "Вам", то посыльный получается образованней генерала!  14
2024.06.08
ЛС Ответить
4
Как не полюбить Петрушу, ещё в пользу употребления "Вы" могу привести такой аргумент, что если взять за правило всегда употреблять "Вы" по отношению к одному собеседнику, а "вы" — к нескольким, то напрочь исчезает риск путаницы, обращено ли написанное в каждом конретном случае непосредственно адресату или некоему коллективу, в котором он состоит (т.е. в том числе и, скажем, к семье, ко всему кругу друзей, коллег, единомышленников и т.п.).

Это как с неразличимостью на слух местоимений 他 и 她 в китайском языке. Казалось бы, что тут такого? И так всё понятно! Ан нет! Бывают случаи! Например, я как-то предлагал посетителям своего телеграм-канала выполнить маленькое задание по расстановке 他 и 她 в китайском тексте. На отчаянную попытку решить эту задачу отважился только один человек, но и она добраться до победного финиша так и не смогла!  1

Так что, я отношусь к тем, кто любит, когда всё разложено по полочкам, а не свалено в одну кучу.
2024.06.08
ЛС Ответить