2024.07.22Holdmybeer Илья Муромец, сильный поток.
Осталось понять разницу между:
и фактическим общением с носителями, которые - шок-3 - могут тоже весьма грамотно говорить общепринятые фразы с современной грамматикой. Это другое?
Разница в том, что не изучая отдельно язык (грамматику, лексику, книжечки читать, короче, аудирование слушать), вы носителей диалектов языка, которые могут почти грамотно сказать иногда фразы на почти правильном путунхуа с иногда понятной дикцией, вы не поймете в принципе. Это для вас будет потоком непонятных звуков.
Расскажите мне, как вы сначала угадаете значения слов, невнятно произнесенных на смеси путунхуа с диалектом в лучшем случае, поймете где в предложении глагол и союз, а потом хотя бы наполовину грамотно построите ответ, не имея представления обо всем этом.
Я послушаю с интересом.
В кино или игре хотя бы субтитры есть и актеры правильно говорят на общепринятом.
Я не совсем понимаю, почему сначала:
2024.07.22Илья Муромец вы носителей диалектов языка, которые могут почти грамотно сказать иногда фразы на почти правильном путунхуа с иногда понятной дикцией
а потом:
2024.07.22Илья Муромец актеры правильно говорят на общепринятом.
Актеры - они в каком-то вакууме живут? Или откуда они сами, по улицам не ходят?
2024.07.22Илья Муромец Расскажите мне, как вы сначала угадаете значения слов, невнятно произнесенных на смеси путунхуа с диалектом в лучшем случае
Откуда такое убеждение, что на улице все говорят только на каких-то адских диалектах то? Например, 温州话 сам по себе крайне сложный диалект, но чет мне никто на улице его в уши не вкручивает - как бледному варвару говорят на путунхуа. Да и произносят нормально, внятно и членораздельно. У Вас какой-то травмирующий личный опыт что ли был?
2024.07.22zawek слушай, хочешь китайски по геншину изучить - флаге тебе в булки. я говорю то, что сам видел пока студентом был. мне что пойти щас у него сертификат корейского специально для тебя спросить? ты поднял тему про геншин и запросил пруфы из жизни что китайский хорошо поднимали при бытовом общении - тебе накидали пруфов из жизни. примеров из геншина ты так и не привел. ты слился - прими как мужик и успакойся, хотя ты скорее всего пацанчек еще пубертатного возраста....
Как у вас загорелось-то. Обидело, что "пруфы" не прокатили? Вы от злости тему топика даже забыли - студент просил совета касательно учебы в Китае, в которую накидали сказок "надо больше общаться, а не учиться".
Бытовой примитив можно прокачать в сожительстве, это и так очевидно, но учиться едут не для этого, а чтобы получить образование, пригодное для трудоустройства. На нормальную работу с "бытовым уровнем" не берут, вы даже защитите себя в оф.органах не сможете с таким уровнем. (А работать мАделью в Китае, Дубае вам и бытового уровня не надо будет.)
Ну нет сертификата, нет трудоустройства, то и все. Бездоказательное утверждение "чел круто заговорил на языке, которого я не понимаю" это не пруфы.
Или вы в генше вайфу не выбили и обидку затаили, что вы так в геншу прицепились?У меня написано " даже Генш или Доуинь", ау? (А Доуинь вас не разозлил?) Любая игра, сериал, что угодно может здорово помочь в актуальном изучении языка, это настолько общеизвестный факт, что на кафедрах перевода дополнительно задают читать книги на языке и писать сочинения по ним.
Ни одного доказательства прикладной долгосрочной пользы расплывчатого "общения" вместо теории при изучении языков нет, а только истеричные переходы на личности, ну печально.
2024.07.22Илья Муромец Любая игра, сериал, что угодно может здорово помочь в актуальном изучении языка, это настолько общеизвестный факт, что на кафедрах перевода дополнительно задают читать книги на языке и писать сочинения по ним.
В фонд золотых цитат.
2024.07.22Илья Муромец но учиться едут не для этого, а чтобы получить образование, пригодное для трудоустройства. На нормальную работу с "бытовым уровнем" не берут
Это Вы сами придумали, кто и зачем куда едет?
Про "нормальную работу" - через одного трехвановые вэдовцы общаются на адском кито-суржике, это им никак не мешает. Или это недостаточно "нормальная" работа?
Я, в целом, то не спорю с тем, что есть разные пути постижения языка, с разным уровнем погружения и соотвествующими результатами. Никто собсно и не спорил, что с бабкой на лавке сложно будет HSK сдать. Но разгон на тему: на улице научат плохому, а вот в интернетах и сериалах другое дело - это забавный кек.
2024.07.22Holdmybeer Я не совсем понимаю, почему сначала:
а потом:
Актеры - они в каком-то вакууме живут? Или откуда они сами, по улицам не ходят?
Для вас реально откровение, что актеры, дикторы, ведущие передач любой страны проходят обучение для постановки грамотной, актерской и т.п.речи?
Вы никогда не включали ни один китайский сериал, выпуск новостей и не разу случайно не нашли в китайском телефоне радиопередачу? Ну если на полном серьезе не знаете разницы между тем, как люди говорят на улице и как говорят проф. актеры на работе?
2024.07.22Holdmybeer Откуда такое убеждение, что на улице все говорят только на каких-то адских диалектах то? Например, 温州话 сам по себе крайне сложный диалект, но чет мне никто на улице его в уши не вкручивает - как бледному варвару говорят на путунхуа. Да и произносят нормально, внятно и членораздельно. У Вас какой-то травмирующий личный опыт что ли был?
А откуда у вас убеждение, что местные будут переходить на неиспользуемый им путунхуа и что-то еще проговаривать специально для лаовая?
Да и еще общаться с ним долго и много, так напрягаясь? Что это за волшебное место?
В каждой провинции на своем диалекте говорят, некоторые типа фуек на путунхуа не говорят вообще и вертели они лаовая, чтобы напрягаться ради него. Вообще не помню, чтоб обычные люди старались ради меня говорить медленно, шпарили как обычно.
(На специальности из преподов на понятном путунхуа говорил один, остальных даже китайцы часто не понимали.)
2024.07.22Илья Муромец А откуда у вас убеждение, что местные будут переходить на неиспользуемый им путунхуа и что-то еще проговаривать специально для лаовая?
Да и еще общаться с ним долго и много, так напрягаясь? Что это за волшебное место?
Эм. Последние 16 лет катаюсь и общаюсь в разных городах от Нанкина до Шэньчжэня. Ни одного диалекта не знаю (ну кроме пары веселых матов), везде только путунхуа. Проблем не испытываю вообще ни в какой форме.
Как долго Вы жили в Китае и где?
2024.07.22Илья Муромец В каждой провинции на своем диалекте говорят, некоторые типа фуек на путунхуа не говорят вообще и вертели они лаовая, чтобы напрягаться ради него. Вообще не помню, чтоб обычные люди старались ради меня говорить медленно, шпарили как обычно.
(На специальности из преподов на понятном путунхуа говорил один, остальных даже китайцы часто не понимали.)
Я поэтому и спросил про личный травмирующий опыт.
Вам просто не повезло, так бывает.
2024.07.22Holdmybeer Эм. Последние 16 лет катаюсь и общаюсь в разных городах от Нанкина до Шэньчжэня. Ни одного диалекта не знаю (ну кроме пары веселых матов), везде только путунхуа. Проблем не испытываю вообще ни в какой форме.
Как долго Вы жили в Китае и где?
Я поэтому и спросил про личный травмирующий опыт.
Вам просто не повезло, так бывает.
Катались по Нанкину и тамошний диалект никогда не слышали? Как же вы так катались?
То, что вы его не знаете, не значит, что его нет. Диалекты везде есть.
Хотя странно, вы же утверждали, что общение качает уровень языка, почему тогда, общаясь с китайцами, не знаете до сих пор диалекты? Надо же просто "общаться" и знание как-то придет. (Вы просто не объяснили как это работает.)
Вы кроме катаний занимались чем-то еще? Работой в китайской компании, например? Просто кататься можно и без языка.
2024.07.22Илья Муромец Катались по Нанкину и тамошний диалект никогда не слышали? Как же вы так катались?
То, что вы его не знаете, не значит, что его нет. Диалекты везде есть.
Я и не говорил, что диалектов нет. Я говорил, что в личном общении китайцы чаще общаются с бледнолицым на путунхуа, тк понимают, что наваливать тебе на диалекте смысла никакого нет.
2024.07.22Илья Муромец Хотя странно, вы же утверждали, что общение качает уровень языка, почему тогда, общаясь с китайцами, не знаете до сих пор диалекты? Надо же просто "общаться" и знание как-то придет. (Вы просто не объяснили как это работает.)
Вы как-то очень выборочно читаете то, что я пишу. Я нигде и ни с кем не разговариваю на диалектах, тк их попросту не понимаю. Соответственно, и со мной на них никто не общается, не находите логичным? Для чего вам может понадобиться в быту локальный диалект? Чтобы что?
2024.07.22Илья Муромец Вы кроме катаний занимались чем-то еще? Работой в китайской компании, например?
Чем-то еще занимались. Но в китайских компаниях не работал никогда.
2024.07.22Илья Муромец Просто кататься можно и без языка.
Можно и нужно!
Тактично напомню, что на вопрос сколько и где Вы прожили ответа все еще не было. Жуть как интересно, учитывая сделанные Вами выводы.
2024.07.22Лаем кинулся к Я буду звучать щас, как тварь, на ваш юношеский максимализм. Отбросьте его, вам Chinа Red Devil уже сказал.
Это не та тула, куда вы со своим самоваром можете ехать. Может, в другую тулу можете, но в эту - нет. Ваши идеи никому не уперлись, это раз, и повлечь проблем могут - это два.
Вообще ехать за гуманитарщиной - такое себе. Тем более за политологией. Знаний у вас будет в сто раз меньше, чем как если бы вы окончили приличный универ в России и пошли бы в магу, куда глаза глядят. Хуже только ехать за лингвистикой.
Совет, раз уж едете. Сидите тише воды ниже травы, как минимум до постдока. Или до phd.
Вангую скорое разочарование (но это до вас нескоро дойдет, если вы первый раз в универ, и вообще не учились дома), вообще не понятно, зачем туда ехать со своими идеями. Да, я тварь, я предупреждала.
Спасибо большое за комментарий
1) В России я не смог поступить в приличный вуз, поэтому поступил в Китае, потому что тут проще и дешевле
2)Да, с лингвистикой тут всё ужасно, особенно если сравнивать с Россией. Вообще тут один бакалавриат по лингвистике на весь материковый Китай
3)Насчет того, зачем я еду со своими идеями.
Мне вот интересно. А разве бывает так, что у взрослого человека нет идей? Мне кажется, что каждый придерживается каких-то взглядов и идей, а значит ехать можно только с ними. Да и я же не политикой в КНР заниматься буду, а политологией
P.S. 70% курса на китайском, почти все уроки с китайцами
|