<<< 1 2 + 🔎
11
我在想一件事
2024.07.28
ЛС Ответить
12
2024.07.28M1chael ну так бкрс выдаёт, я до этого юзал, меня не поняли, была 尴尬

Можно еще сказать 走神
Но от 发呆 есть чуть чуть отличие
Мне кажется что 出神 это когда задумался над чем-то, над какой то проблемой.
То есть, когда ты 出神 ты как бы не обращаешь ни на что внимание, будто тебя нет, но это потому что ты в что то погружился другое. Например когда книгу читаешь, можно полностью 出神 и ничто не замечить вокруг. То есть, какой то прямой обьект или причина почему вы задумались. Часто это во время какой то другого действия: например 看得出神, 演得出神...

Посмотрите примеры:
1、我们出神地听老师讲故事,不知不觉一堂课过去了。
2、那变幻莫测的魔术表演,令观众看得出神
3、两眼注视空中,出神似的凝想着。

发呆 это просто безпричино задуматься, когда человек смотреть в одну точку и как будто не замечает ничто вокруг. Просто как будто состояние транса.

Я думаю это так. Но если у вас есть знакомые китайские учители, лучше спросите потому что я может не точно что то сказал.
2024.08.05
ЛС Ответить
13
2024.08.05Johny Можно еще сказать 走神
Но от 发呆 есть чуть чуть отличие
Мне кажется что 出神 это когда задумался над чем-то, над какой то проблемой.
То есть, когда ты 出神 ты как бы не обращаешь ни на что внимание, будто тебя нет, но это потому что ты в что то погружился другое. Например когда книгу читаешь, можно полностью 出神 и ничто не замечить вокруг. То есть, какой то прямой обьект или причина почему вы задумались. Часто это во время какой то другого действия: например 看得出神, 演得出神...

Посмотрите примеры:
1、我们出神地听老师讲故事,不知不觉一堂课过去了。
2、那变幻莫测的魔术表演,令观众看得出神
3、两眼注视空中,出神似的凝想着。

发呆 это просто безпричино задуматься, когда человек смотреть в одну точку и как будто не замечает ничто вокруг. Просто как будто состояние транса.

Я думаю это так. Но если у вас есть знакомые китайские учители, лучше спросите потому что я может не точно что то сказал.

Я именно и хотел услышать 发呆, его встречал много раз раньше, просто забыл, а у китайцев спрашивать конкретное слово не хотелось, потому что тогда надо было бы танцевать с бубном и объяснять, что я имею в виду. А они (если не преподы) обычно не очень хорошо понимают, что там имеет в виду лаовай. По поводу 出神, я думаю, вы правы.
2024.08.05
ЛС Ответить
14
2024.08.05Johny если у вас есть знакомые китайские учители, лучше спросите
Можно "спросить" и у словаря bkrs, словарь вполне согласен с вами:

2024.08.05Johny 出神 это когда задумался над чем-то, над какой то проблемой.
То есть, когда ты 出神 ты как бы не обращаешь ни на что внимание, будто тебя нет, но это потому что ты в что то погружился другое. Например когда книгу читаешь...
То есть, так сильно увлечься чем-либо, что не замечать ничего вокруг.
bkrs даёт 出神 именно в таких сочетаниях:
заглядываться
заговориться
залюбоваться (залюбоваться восходом солнца)
заслушиваться (заслушаться рассказами)
засматриваться (засмотреться на красавицу)
размечтаться
углубляться (углубляться в размышления; углубляться в себя)

2024.08.05Johny 发呆 это просто безпричино задуматься, когда человек смотреть в одну точку ...
Действительно, bkrs в основном именно эти значения даёт для 发呆:
1) ... застыть, стоять столбом; уставиться в одну точку
3) отключиться, расслабиться, отвлечься
您在发呆吗?
Замечтались?
Да будь я хоть негром преклонных годов, живи хоть в Москве, хоть в Бильбао -
Китайский я б выучил только за то, что им разговаривал Мао!
(иностранный язык зайдёт навсегда https://dzen.ru/zapomnim3000/)
2024.08.05
ЛС Ответить
<<< 1 2 + 🔎