1
Всем привет! Подскажите, если в форме 202 фамилию (family name), имя и отчество (Given name) указали на английском языке полностью, это в консульство не посчитают ошибкой ?
2024.08.04
ЛС Ответить
2
2024.08.04summer Всем привет! Подскажите, если в форме 202 фамилию (family name), имя и отчество (Given name) указали на английском языке полностью, это в консульство не посчитают ошибкой ?

А на каком нужно?
У меня (правда, у меня была JW201) год назад часть была заполнена по-английски/транслитом, часть по-китайски. Вряд ли им нужна кириллица, они же по заграну будут оформлять.
Китайский (HSK4-HSK6): t.me (статус на декабрь 2024: бывают новые публикации); альтернативно VK.
2024.08.04
ЛС Ответить
3
2024.08.04gtq А на каком нужно?
У меня (правда, у меня была JW201) год назад часть была заполнена по-английски/транслитом, часть по-китайски. Вряд ли им нужна кириллица, они же по заграну будут оформлять.

Наверное вы меня не поняли. Там где Family name (фамилия) ISAEVA ,
там где Given names (имя) DIANA ALIEVNA . В итоге ISAEVA DIANA ALIEVNA . у меня подруга из Узбекистана и у них в паспорте ФИО полностью на английском языке пишется, не на кириллице. в 202 форме и в приглашении также полностью написано. Технически, раз в паспорте так написано, то почему нет. Но отчество считается как Given names?
2024.08.05
ЛС Ответить
4
нормально все будет, главное дата выдачи, срок истечения, дата рождения и серия правильные - остальное пох
hendgehog/拔屌助长/猴子偷桃/
2024.08.05
ЛС Ответить
5
2024.08.04summer Всем привет! Подскажите, если в форме 202 фамилию (family name), имя и отчество (Given name) указали на английском языке полностью, это в консульство не посчитают ошибкой ?
Вообще на самом деле вроде ничего страшного, но когда делаете загран лучше просите не писать ваше отчество, китайцы просто не понимают что это такоеSmile
2024.08.05
ЛС Ответить